Prior Book | Prior Chapter | Prior Verse | Next Verse | Next Chapter | Next Book | Viewing NASB and Amplified 2015 | |
NASB | Deuteronomy 7:2 and when the LORD your God delivers them before you and you defeat them, then you shall utterly destroy them. You shall make no covenant with them and show no favor to them. |
AMPLIFIED 2015 | Deuteronomy 7:2 and when the LORD your God gives them over to you and you defeat them, then you shall utterly destroy them. You shall not make a covenant (treaty) with them nor show mercy and compassion to them. |
Subject: But What is it? |
Bible Note: Greetings Coop1! If you check the text of your KJV, you should find that the word 'unknown' is in italics. If you check the front of your bible, there should be a section which explains that a word in italics indicates that the word was supplied by the translators to smooth out the translation. Greek often leaves out the verb in a clause. It is often just assumed. The Greek text of 1 Cor. 14:2 reads: "For he who speaks in a tongue does not speak to man but he speaks to God, for no one hears (see note below), rather he speaks mysteries in spirit." Note: The word for 'hears' can be used in the sense of hearing without understanding. Compare the following verses where the same word is used. 1) Acts 9:7 - "And the men which journeyed with him stood speechless, hearing a voice, but seeing no man." 2) Acts 22:9 - "And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spake to me." Both verses indicate that the men heard the voice, but they did not understand what was being said. The same is true in 1 Cor. 14:2! Those who hear the tongue being spoken to God hear it, but do not understand it. Thus, I was supporting your point. Your Brother in Christ, Tim Moran |