Results 1 - 4 of 4
|
|
|||||
Results from: Answered Bible Questions, Answers, Unanswered Bible Questions, Notes Ordered by Verse | ||||||
Results | Verse | Author | ID# | |||
1 | NIV bible | Bible general Archive 2 | Taleb | 110501 | ||
Thanks, Hank. I read a neat book once on this topic. Before I believed the Gospel of Jesus Christ, I spent some time on skid row. In order to obtain a free bed and bowl of soup, I HAD to attend the chapel meeting. Too often I heard what sounded like gibberish, such as, “For the good that I would I do not: but the evil which I would not, that I do. Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me. I find then a law, that, when I would do good, evil is present with me.” (Romans 7:19-21) Needless to say, I had absolutely no idea what they were trying to say. Had they used something like the NIV, well I wouldn’t have gone away with only a bed, supper and slip for breakfast. I would have become a believer a year earlier. “When I want to do good, I don’t. And when I try not to do wrong, I do it anyway. But if I am doing what I don’t want to do, I am not really the one doing it; the sin within me is doing it. It seems to be a fact of life that when I want to do what is right, I inevitably do what is wrong. ” I would have jumped up and shouted, “I know exactly what you are saying. I have the same problem. How do I get rid of this sin that keeps me from doing what I know is right?” Blessings, Taleb |
||||||
2 | NIV bible | Bible general Archive 2 | TommyS | 110502 | ||
Taleb, that quote you gave in this post WASN'T NIV, although it was similiar. What was it, please? TommyS |
||||||
3 | NIV bible | Bible general Archive 2 | CDBJ | 110506 | ||
Hi TommyS, The translation that Taleb used is one that is used quit a lot now days, I call it the Koine English, and it is known as the NLT or New Living Translation. It is very enjoyable for just reading but it’s accuracy lacks in my opinion. It is used to reach a lot of young people though and it seems to be real effective. CCBJ |
||||||
4 | NIV bible | Bible general Archive 2 | TommyS | 110510 | ||
CCBJ, thank you. Reading from the NIV and reading what Taleb quoted from made me wonder if he meant to use another translation for an example or what. It as so close, yet different. TommyS |
||||||