Subject: Is Limited Atonement Bibical? |
Bible Note: Greetings John! Thanks for the kind words! :-) You are correct, the word translated atonement in Rom. 5:11 is 'reconcilation'. The problem is that there is no one Greek word for 'atonement'. There are several: reconcilation, propitation, ect... However, the word 'katallage' found in Rom. 5:11 is used three other times in the NT. Whatever the word means, in the other three occurances it applies to the whole world. To me, the conflict in our views is based upon unconditional election to salvation. Under Calvinism, all for whom Christ died must be saved, because it has been determined sovereignly. Therefore, He could not have died for the rest. Under Arminianism, Christ died for all, but they must also be reconciled to God (2 Cor. 5:20). To use the analogy of a gift. Salvation was purchased for and offered to all. But, only those who receive it partake of it's benefits. Your Brother in Christ, Tim Moran |