Subject: The Sons of God in Genesis 6:1-4 |
Bible Note: Hello, No, "sons of God" would be a literal translation. "Heavenly Bodies" is a matter of interpretation. This also goes into the area of syntax and textual critisicm, of which I admit for not being entirely familiar with in the Hebrew. While I am familiar with Hebrew grammer, the areas of Hebrew Syntax and Hebrew Textual Critisicm are areas where I need to do more research. I have heard the argument that "heavenly bodies" would be acceptable in Genesis 6, but this is primarily based upon similar usage in Job 1 and 2, which I shown to be questionable in certain ways. Besides all of this, the foundational question remains unanswerable: where does it clearly say in the Bible that Angels are identified as the Sons of God? On top of that, all of the verses provided thus far to support that angels had relations with humans has been given an entirely different interpretation, one that seems to fit closer with the context. Jesus Loves You! Jesusman |