Prior Book | Prior Chapter | Prior Verse | Next Verse | Next Chapter | Next Book | Viewing NASB and Amplified 2015 | |
NASB | Matthew 16:6 And Jesus said to them, "Watch out and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees." |
AMPLIFIED 2015 | Matthew 16:6 Jesus said to them, "Watch out and be on your guard against the leaven of the Pharisees and Sadducees." |
Bible Question: It just seems that in the context that it is written, it is referring to "spiritual" healing. And ultimately that will be all that really matters, since we will one day be given a new body. But I think I am just beginning to see what the argument is all about, and I concede that the passage may also refer to physical healing. But I am not convinced. But thank you for the kind and gracious way in which you have addressed my inquiry. It was very Christ-like of you, unlike some of the responses I get sometimes in this forum, by folks, I think perhaps, who are unsure of their positions and feel they must lash out at what they perceive are "attacks". |
Bible Answer: Greetings 4givn, You are correct in saying that it has to do with spiritual healing, the Hebrew word for transgressions is Pesha. Pesha means a revolt (national, moral or religious): - rebellion, sin, transgression, trespassive(6588). It is also described as to break away (from just authority), that is, trespass, apostatize, quarrel: - offend, rebel, revolt, transgress (6586) Essentially it is a breach of relationship; Man / Sin relationship breached spiritually - Make Him Lord and breach restored. In the first line of this passage we see the word griefs. Griefs in Hebrew is kholily which means malady, anxiety, calamity: - disease, grief, (is) sick (-ness)(2483). This is talking about the physical body. Again in the next verse it addresses spiritual healing. The word iniquities (avon in Hebrew) means perversity, that is, (moral) evil: - fault, iniquity, mischief, punishment (of iniquity), sin (5771) or properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses: - above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with (4480). The last line also talks of physical healing. The word healed (by His stripes we are healed) in Hebrew is rapha which means A primitive root; properly to mend (by stitching), that is, (figuratively) to cure: - cure, (cause to) heal, physician, repair, X thoroughly, make whole (7495). Jesus had 39 lashes and there are 39 different categories of diseases today, Interesting isn't it. The middle 2 lines of each verse (carried our sorrows and chastised for our peace both have to do with the mind or soul. Sorrows or makob, means anguish or (figuratively) affliction: - grief, pain, sorrow, eomtional pain and suffering. (4341). And peace or shalom of course means peace, prosperity, wellness, safeness, completeness, or wholeness (7965). Once we are reconciled with God we have peace and wholeness. Hope this gives you a better understanding. prayon |