Prior Book | Prior Chapter | Prior Verse | Next Verse | Next Chapter | Next Book | Viewing NASB and Amplified 2015 | |
NASB | Hebrews 6:4 For in the case of those who have once been enlightened and have tasted of the heavenly gift and have been made partakers of the Holy Spirit, |
AMPLIFIED 2015 | Hebrews 6:4 For [it is impossible to restore to repentance] those who have once been enlightened [spiritually] and who have tasted and consciously experienced the heavenly gift and have shared in the Holy Spirit, |
Subject: Heb6:4-6 Loosing salvation or what? |
Bible Note: Ok, now we are getting into some good thoughts! This is exactly what I'm looking for. You are actually trying to address the passage rather than just stating some doctrinal statment and leaving me to wonder how it applies in my particular passage. However... This is not an if/then clause in the greek. In the greek, the main phrase is basically this: For to again renew to repentence is impossible. The rest of it is just phrases qualifying who it is moving to repentence, those who have this and this and this. Adunaton gar...palin anakainidzein eis metanoian. How I wish we had greek font for this! Following this it says roughly "because they crucify...etc." If you are able to read greek yourself do take a look at it in the greek to verify. The dots that I have inserted in the phrase are skipping over the entire description of who it is talking about but when you diagram it out this is the central phrase. So this doesn't really resolve it either since there are no conditional sentences in it. On the other hand I completely agree with your logical assessment. |