Prior Book | Prior Chapter | Prior Verse | Next Verse | Next Chapter | Next Book | Viewing NASB and Amplified 2015 | |
NASB | Luke 24:1 But on the first day of the week, at early dawn, they came to the tomb bringing the spices which they had prepared. |
AMPLIFIED 2015 | Luke 24:1 ¶ But on the first day of the week, at early dawn, the women went to the tomb bringing the spices which they had prepared [to finish anointing the body]. [Matt 28:1-8; Mark 16:1-8; John 20:1-8] |
Bible Question:
For day of resurection (first day) when I looked up greek I found no "first day" in the greek. Can you tell mee why we have "first day" and it is not in the original text? |
Bible Answer: Greek uses the word "mia" which refers to first. Translating Greek is not as simple as making it a word for word equivalent with the English language. Words in one language do not always equal what is used or how it is used in another's language. Mia refers to the "first" of the week. Most of the manuscripts used for translation also use the term "sabbaton" which means "Sabbath", which also refers to the first day of the week. So, it is translated as "on the Sabbath, the first day of the week". I would also like to hear from others who have better Greek knowledge. Sam Hughey |