Results 1 - 3 of 3
|
|
|||||
Results from: Answered Bible Questions, Answers, Unanswered Bible Questions, Notes Ordered by Verse | ||||||
Results | Verse | Author | ID# | |||
1 | Jesus Created or Creator??? | Rev 3:14 | Truthfinder | 95942 | ||
Hi Christian7, What does "God's Son" mean to you. Also, what does God's "only-begotton Son" mean to you? Why do you "know" that Jesus is as much the Creator as is God? Jehovah’s first creation was his “only-begotten Son” (Joh 3:16), “the beginning of the creation by God.” (Re 3:14) This one, “the firstborn of all creation,” was used by Jehovah in creating all other things, those in the heavens and those upon the earth, “the things visible and the things invisible.” (Col 1:15-17) John’s inspired testimony concerning this Son, the Word, is that “all things came into existence through him, and apart from him not even one thing came into existence,” and the apostle identifies the Word as Jesus Christ, who had become flesh. (Joh 1:1-4, 10, 14, 17) As wisdom personified, this One is represented as saying, “Jehovah himself produced me as the beginning of his way,” and he tells of his association with God the Creator as Jehovah’s “master worker.” (Pr 8:12, 22-31) In view of the close association of Jehovah and his only-begotten Son in creative activity and because that Son is “the image of the invisible God” (Col 1:15; 2Co 4:4), it was evidently to His only-begotten Son and master worker that Jehovah spoke in saying, “Let us make man in our image.” Ge 1:26. After creating his only-begotten Son, Jehovah used him in bringing the heavenly angels into existence. This preceded the founding of the earth, as Jehovah revealed when questioning Job and asking him: “Where did you happen to be when I founded the earth . . . when the morning stars joyfully cried out together, and all the sons of God began shouting in applause?” (Job 38:4-7) It was after the creation of these heavenly spirit creatures that the material heavens and earth and all elements were made, or brought into existence. And, since Jehovah is the one primarily responsible for all this creative work, it is ascribed to him eventhough it was through Jesus. Ne 9:6; Ps 136:1, 5-9. Please read the verses I have provided in this post and allow the Bible to answer this question for you. Truthfinder |
||||||
2 | Jesus Created or Creator??? | Rev 3:14 | StJake | 95949 | ||
Why do I "know" that Jesus is as much the Creator as is God? Well, John 1:1 in any reputable translation: Jhn 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. Col 1:16 For by him were all things created, that are in heaven, and that are in earth, visible and invisible, whether [they be] thrones, or dominions, or principalities, or powers: all things were created by him, and for him: Col 1:17 And he is before all things, and by him all things consist. Here's a question to you: What does before all things mean to you? Also, for future reference: Col 1:15, the term "firstborn" is translated from the greek term "prototokos"- which does not mean "created first", or "born first in time". It's the same word that Paul uses when he says in 1Tim 1:15, "...to save sinners; of whom I am chief". That term 'chief' is translated from the same word 'prototokos', so unless you believe that Paul was the first person to have ever sinned, you're left with some pretty substantial cognitive dissonance. |
||||||
3 | Jesus Created or Creator??? | Rev 3:14 | Truthfinder | 95994 | ||
Hi Jake, You wrote:, “Well, John 1:1 in any reputable translation: Jhn 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.” By your mentioning some Greek terms and their meanings, such as (prototokos) and translation of John 1:1. I was wondering if you could translate a verse for me, the Greek to English? I need you to translate a verse that has exactly the same predicate construction and an anarthrous theos. Since I can’t write Greek on this forum, my transliteration may vary from what you might use, but it will still work. Found in the 28th chapter of the second book attributed to Luke, translate: metabalomenoi elegon auton einai theon . Tim Morant might help you, if you need him. Then I will provide 16 more examples from the book of John alone that have the predicate noun construction. From this study, we will see who are bias in their translation of John 1:1. You also wrote: Col 1:16 For by him were all things created, that are in heaven, and that are in earth, visible and invisible, whether [they be] thrones, or dominions, or principalities, or powers: all things were created by him, and for him: Col 1:17 And he is before all things, and by him all things consist. Here's a question to you: What does before all things mean to you? ………. My response is simply that all things usually means “all” things but it can’t in this verse. Otherwise, we would have a “created creator”. Almighty God did not “create” himself for he had no beginning. It must be understood that “all (other) things were created by means of Jesus. At times the Bible uses the word “all” in a way that allows for exceptions. For example, we read at 1 Corinthians 15:27 (Common Bible): “But when it says, ‘All things are put in subjection under him [Jesus Christ],’ it is plain that he [God] is excepted who put all things under him.” As a further illustration the Bible states that “through one man,” Adam, “death spread to all men.” (Rom. 5:12, Common Bible) Though Adam was not part of the “all men” to whom death “spread” (since previous to Adam there was no human who could have spread death to him), he was nonetheless a man. Similarly, though Jesus was not part of the “all things” that came into existence through him, he was, nevertheless, a created person, the very first creature of God. The Greek word panta in certain contexts means “all other,” as in 1 Corinthians 15:24 and 6:18. Here are three “reputable” translations other than the NWT that recognize this. 1) An American Translation,by J. M. P. Smith and E. J. Goodspeed, 2) A New Translation, by James Moffatt New York and London. 3) The Revised Standard Version Common Bible 1973; an ecumenical edition for Catholics and Protestants produced by both Catholic and Protestant scholars. At another time, I will discuss the Greek word prototokos but let’s finish with this point first. Truthfinder |
||||||