Prior Book | Prior Chapter | Prior Verse | Next Verse | Next Chapter | Next Book | Viewing NASB and Amplified 2015 | |
NASB | 2 Kings 2:9 ¶ When they had crossed over, Elijah said to Elisha, "Ask what I shall do for you before I am taken from you." And Elisha said, "Please, let a double portion of your spirit be upon me." |
AMPLIFIED 2015 | 2 Kings 2:9 ¶ And when they had crossed over, Elijah said to Elisha, "Ask what I shall do for you before I am taken from you." And Elisha said, "Please let a double portion of your spirit be upon me." |
Subject: Double portion is really only two-thirds |
Bible Note: Hi, charis; Without intending to be critical of either of you or Searcher, this, um, discussion illustrates a pet peeve of mine. I get a little nervous when folks who don't read ancient Hebrew (or Greek) start to interpret the meaning of a specific word in a specific passage. Strong's proves both of you right (which I've noticed is often the case in this kind of discussion). The real meaning of the word only becomes clear in the context of the original ancient Hebrew (or Greek) and maybe not even then. The English word "anoint" (which no Biblical writer ever heard of) clearly has multiple meanings. Which shade of meaning applies in this passage or that is better left up to the translators. Which is why having only one translation of the Bible is like archery with one hand tied behind your back. At any rate, I can't imagine what could possibly be the theological significance of whether or not "anoint" applies in this passage. BTW, I belong to a mainstream denomination and, trust me, the meaning of "anoint" isn't even on the radar screen. Our leadership is busy tring to figure out what we mean when we say ministers, elders, and deacons are supposed to be in faithful, heterosexual marriage or chaste. You folks go ahead and split hairs over "anoint"; we're busy splitting atoms over "chaste". Sigh. Peace and grace, Steve aka Indiana Jones |