Subject: is the NIV a good bible to read? |
Bible Note: Greetings Ray! Two points if I may! 1) Concerning theomatics, I'm not sure which spelling the book uses. I am simply going by the form used in the Greek. Each noun has eight cases in each singular and plural. Of the eight cases in each sngular and plural, there are five possible forms. So, for every noun, there are 10 possible forms that the spelling can take. In Luke 9:13, the form is the masculine, nomitative, plural, which would be spelled (ichthues). The singular would be spelled (ichthus). My point was that it doesn't matter either way! :-) 2) Concerning the NIV: Every translation has it's flaws. I like the NIV for it's readability, but I do all of my study out of the Greek text. Unfortunately, my Hebrew is not sharp enough to study from the original text. I am sure that there are places where fault can be found in every translation. If you have specific examples of problems with the NIV, we could discuss them. I know there are places that I don't like their translation, but I still would recommend it for the average Christian. Your Brother in Christ, Tim Moran |