Prior Book | Prior Chapter | Prior Verse | Next Verse | Next Chapter | Next Book | Viewing NASB and Amplified 2015 | |
NASB | 1 Corinthians 3:22 whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or things present or things to come; all things belong to you, |
AMPLIFIED 2015 | 1 Corinthians 3:22 whether Paul or Apollos or Cephas (Peter) or the world or life or death or things present or things to come; all things are yours, |
Bible Question:
Should we thank the Catholic church nor for "The Passion of the Christ"? Somehow, it seems now that it had to happen. That is the way that Catholics do things. This is not meant to be an offensive statement but I think that only a Catholic could have made that movie. I do not kow for sure what I am saying here. My parents were Catholic and I attended a Catholic school. All I will say is that, as a child, I found the pictures on the wall and the "Stations of the Cross" really frightening. I stayed away from them. Now I find I have not seen the movie. If I do see it the reason would be that it enables me to talk about it. It is my impression that only Catholics have been referring to the sufferings of Christ as a "Passion". With that and the movie itself, are they not making a unique contribution to Christianity? |
Bible Answer: Aixen: The film, "The Passion of the Christ" was not made by or under the auspices of the Roman Catholic Church. There is nothing uniquely Catholic about any of it, including the word "Passion" in the title. "Passion" is not and has never been a word unique or peculiar to the Catholics. The King James Bible uses the word "passion" in Acts 1:3 in the sense of suffering, specifically the suffering of Christ. Modern translations use the word "suffering" instead. The etymology of the English word "passion" is this: It is derived from the Latin word passus, the past participle of the Latin word pati, meaning to suffer. "Passion" has been in use in English since the 12th century when its primary meaning, now obsolete, was "suffering." In 1611, the time of the publication of the KJV, this meaning of "suffer" was still in common use. There is accordingly no earthly reason to drag any denominational issue into the film or its title. It simply is not a valid argument. The screenplay, even the very words, relied heavily on the biblical account of Christ's passion. This motion picture exhibited far more fidelity to the scriptural accounts than any other that I know of. The fact that Mel Gibson, who produced and directed the film, happens to be Catholic has no real relevancy so far as I can determine to the authenticity of the film. Clearly the film does not attempt to promote denominationalism, not Catholic, not Orthodox, not Protestant. ...... By the way, have you viewed the film? --Hank |