Prior Book | Prior Chapter | Prior Verse | Next Verse | Next Chapter | Next Book | Viewing NASB and Amplified 2015 | |
NASB | John 15:2 "Every branch in Me that does not bear fruit, He takes away; and every branch that bears fruit, He prunes it so that it may bear more fruit. |
AMPLIFIED 2015 | John 15:2 "Every branch in Me that does not bear fruit, He takes away; and every branch that continues to bear fruit, He [repeatedly] prunes, so that it will bear more fruit [even richer and finer fruit]. |
Subject: John 15:2, "cut off" or "lift up"? |
Bible Note: Hello New Creature, I've noted and considered your response. Just to clarify, I'm only offering an observation and am well aware that none of the translations render "airo" as "lift up". As I'm not a Greek scholar or translator, my motive is not to question the translations :-) With that understanding, I do find it of interest to note that the primary and literal meaning of "airo" is "to raise up","elevate","lift up". Of the 102 occurences, the AV only translates "lift up" 4 times. This has given me opportunity for further study. I believe Wilkinsons' exposition of John 15 merits further consideration. He writes,"First, a clearer translation of the Greek word 'airo', rendered in John 15 as 'take away' would be 'take up'or 'lift up'. We find accurate renderings of 'airo', for example in Matt.14:20,27:32, and John 1:29." As Wilkinson further states,"'Lifts up' suggest an image of a vinedresser leaning over to lift up a branch. But why? When the branches fall into the dirt, God doesn't throw them away or abandon them. He lifts them up, cleans them off, and helps them flourish again." You say,"It is only when men twist the clear teachings of Scripture around that they could possibly say "airo" in this instance could possibly mean "lift up" Careful study of the text will plainly reveal that it says no such thing!" I do not honestly believe it a matter of "scripture twisting", but seeing the text differently. In seeking clarification of a text by giving due consideration to various renderings of a word, are we not doing "careful study?" The "careful study" of the text also offers some gems and truths for us to behold. Speaking the Truth In Love, BradK |