Prior Book | Prior Chapter | Prior Verse | Next Verse | Next Chapter | Next Book | Viewing NASB and Amplified 2015 | |
NASB | Luke 18:11 "The Pharisee stood and was praying this to himself: 'God, I thank You that I am not like other people: swindlers, unjust, adulterers, or even like this tax collector. |
AMPLIFIED 2015 | Luke 18:11 "The Pharisee stood [ostentatiously] and began praying to himself [in a self-righteous way, saying]: 'God, I thank You that I am not like the rest of men--swindlers, unjust (dishonest), adulterers--or even like this tax collector. |
Subject: Would this be biblically accurate? |
Bible Note: Reighnskye: Thank you for pointing out the places in my previous post where the meaning is unclear. As soon as I can, I will revise the post in an attempt to clarify that which needs clarifying. Hopefully, the following will answer some of your questions. The words in brackets [ ] have been added for clarification. From my previous post: '[The English word judge has more than one meaning (is used in more than one sense) in the NT. The following definitions (plural) are taken from various NT passages where the English word judge appears in the Amplified Bible:] 'try, investigate, inquire into, discern, pass disciplinary judgment [passing censuring sentence as the facts require]...' - - - - - - - 'Do not judge and criticize and condemn others, so that you may not be judged and criticized and condemned yourselves. Matthew 7:1 Amplified New Testament '"[Matthew] 7:1 [Do not judge.] As the context reveals, this does not prohibit all types of judging ([Matthew 7] v. 16)....' Grace to you, Kalos |