Results 1 - 5 of 5
|
|
|||||
Results from: Answered Bible Questions, Answers, Unanswered Bible Questions, Notes Ordered by Verse | ||||||
Results | Verse | Author | ID# | |||
1 | The sinless sacrifice; He is holy | Heb 7:27 | Ray | 34977 | ||
I offer Hebrews 7:27 as an example of how capitalization of personal pronouns can point out Biblical truths; in this case the sinless sacrifice. I believe that the NASB and NKJ are incorrect in their capitalization of "first for His own sins". Jesus brought Himself as a sinless sacrifice. Hebrews 7:26, NKJ, "For such a High (Priest) was fitting for us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and has become higher than the heavens; who does not need..." From the heart, Ray |
||||||
2 | The sinless sacrifice; He is holy | Heb 7:27 | RAVEN | 35701 | ||
I am not sure of the question you are asking but I will give you briefly what information I know about the two versions. The NKJV is derived from the 1611 authorized version. It was written to bridge the gap with the changes of the English language. I have a KNJV and from the preface it also seems that time was also spent reviewing some of the manuscripts of the Septuagint (Greek)of the Old Testament and the Latin Vulgate as well as manuscripts from the Dead Sea Caves. I know even less about the NASB because I do not own one though I would like to. The NASB has taken the research one step further in that besides reviewing all of the above resources it went back to the earliest recorded documents we have of the bible and retranslated them. These two versions and the 1611 KJV are by far the mosty acurate translations of the bible. As for the verse you ask about it says if you read in context: KNJV Hebrews 7 Greatness of the New Priest 20 And inasmuch as He was not made priest without an oath 21(for they have become priests without an oath, but He with an oath by Him who said to Him: "The LORD has sworn And will not relent, "You are a priest forever[1] According to the order of Melchizedek"'),[2] 22by so much more Jesus has become a surety of a better covenant. 23Also there were many priests, because they were prevented by death from continuing. 24But He, because He continues forever, has an unchangeable priesthood. 25Therefore He is also able to save to the uttermost those who come to God through Him, since He always lives to make intercession for them. 26For such a High Priest was fitting for us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and has become higher than the heavens; 27who does not need daily, as those high priests, to offer up sacrifices, first for His own sins and then for the people's, for this He did once for all when He offered up Himself. 28For the law appoints as high priests men who have weakness, but the word of the oath, which came after the law, appoints the Son who has been perfected forever. Verse 26 where it says "For such a High Priest was fitting for us," this is speaking of Jesus and thus it should be capitalized. This is my opinion though. And since the NASB doesn't capitalize it then I guess they know something I don't. But it really doesn't matter because the context of the scripture is not changed. Now for the other scripture you cited, verse 27 reads "who does not need daily, as those high priests, to offer up sacrifices, first for His own sins". Again if you read this in context you can see that this is speaking about Jesus. If you are questioning if this is saying Jesus sinned then you are not clear on the understanding of the scripture. This verse is saying unlike the priest of old who had sins and had to cleanes themselves first before they could offer up sacrifice for the rest, Christ had NO sin for it says: Hebrews 4 15For we do not have a High Priest who cannot sympathize with our weaknesses, but was in all points tempted as we are, yet without sin. If I have taken your question the wrong way please reply so that maybe I can give you a better answer. Raven |
||||||
3 | The sinless sacrifice; He is holy | Heb 7:27 | Morant61 | 35708 | ||
Greetings Raven! I did a lot of reading on this verse today! There is a tricky point in the translation. I have tried to find mention of it in any of my resources, but thus far I haven't been able. Here is the tricky part. The Greek says, "Who does not have by day a necessity, as the high priests, to offer up a sacrfice first for (his own or their own) sins thereafter for the of the people, for this He did once for all offering up Himself." The tricky part concerns the translation of the phrase translated as "his own". This phrase in the Greek is 'twn idiwn'. It is a feminine, plural, genititive, adjective. It is feminine because it modifies 'sins' which is also feminine. It may also be plural because it modifies 'sins'. If this is the case, then is clearly refer to Christ. However, I have found places in Scripture where 'idios' in the plural can be translated 'their own'. If this is the case, then it would be refering to the plural high priests. The only problem is that I haven't found enough information to say either way! :-) Your Brother in Christ, Tim Moran |
||||||
4 | The sinless sacrifice; He is holy | Heb 7:27 | Ray | 35775 | ||
Hi Tim, I think that Hebrews 7:26 and 27 definitely shows the contrast between the holy, innocent, undefiled, separated from sinners High Priest and the high priests who offer up sacrifices. It is an impossibility in my mind to consider a rendering of "His sins". This is the Son, made perfect forever, not the weak high priests. Verse 28 Further, Hebrews 7:24, "but He, on the other hand, because He abides forever, holds His priesthood permanently." Hebrews 7:17, "For it is witnessed of Him, "Thou art a *(Priest) forever According to the order of Melchizedek." Hebrews 7:21b, "The Lord has sworn And will not change His mind, 'Thou art a Priest forever.';" so much the more also (Jesus) has become the **guarantee of a better covenant." Hebrews 8:6b, "by as much as (He) is also the **mediator of a better covenant,..." Hebrews 9:15, "And for this reason (He) is the **mediator of a new covenant,... Hebrews 9:11, "But when Christ appeared as a High (Priest) of the good things to come, He entered through the greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this creation; and not through the blood of goats and calves, but through His own blood, He entered the holy place once for all, having obtained eternal redemption. For if the blood of goats and bulls and the ashes of a heifer sprinkling those who have been defiled, sanctify for the cleansing of the flesh, how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered Himself WITHOUT BLEMISH to God, cleanse your conscience from the dead works to serve the living God? And for this reason (He) is the mediator of a new covenant,.." ***As far as Hebrews 7:27 is concerned, I think that the most important phrase determining that it is talking about the high priests is "who does not need **daily". Hebrews 9:28, "so (Christ) also, having been offered **once to bear the sins of many,..." Hebrews 9:25, "nor was it that He should offer Himself **often, as the high priest enters the holy place year by year with blood not his own." The Son came to die for us, a holy sacrifice, now to appear in heaven itself in the presence of God for us. Hebrews 6:20, "where (Jesus) has entered as a forerunner for us, having become a High Priest forever according to the order of Melchizedek." . Psalm 110:4, "The Lord has sworn and will not change His mind, 'Thou art a *Priest forever According to the order of Melchizedek.' The (Lord) is at Thy right hand;..." From the heart, Ray |
||||||
5 | The sinless sacrifice; He is holy | Heb 7:27 | Morant61 | 35786 | ||
Greetings Ray! I tend to agree! The only thing that concerns me is that so many translations translate the phrase as "his own" rather than "their own". I'm experienced enough to translate most passage without any difficulty, but I don't know anywhere near as much as these translators. Therefore, I'm just afraid that there is something I'm missing. If I had to make a decision, I would translate it right now as, "their own sins". However, I also think that Raven made an excellent point. Even if it is saying that "He does not need to make a daily sacrifice for His own sins...", it does not follow that the verse is affirming that Christ has sins. So, either way, I think your point is clear - Jesus is a sinless sacrifice. Your Brother in Christ, Tim Moran |
||||||