Prior Book | Prior Chapter | Prior Verse | Next Verse | Next Chapter | Next Book | Viewing NASB and Amplified 2015 | |
NASB | Ephesians 4:14 As a result, we are no longer to be children, tossed here and there by waves and carried about by every wind of doctrine, by the trickery of men, by craftiness in deceitful scheming; |
AMPLIFIED 2015 | Ephesians 4:14 So that we are no longer children [spiritually immature], tossed back and forth [like ships on a stormy sea] and carried about by every wind of [shifting] doctrine, by the cunning and trickery of [unscrupulous] men, by the deceitful scheming of people ready to do anything [for personal profit]. |
Bible Question: i believe i had a vision and so when i was in the presence of God i asked if he'd baptise me with the holy spirit and all of a sudden the word holocalumba came out of my mouth a few times. when i came back to what i was doing i said it a few more times till i finaly wrote it down. a couple days later while praying i was remembering speaking this and again all of a sudden holocabola came out. my questions are...are these words a known language? did i speak in tongues? if so why cant i speak tongues when i want? |
Bible Answer: Hello Kennyittis, Tongues, Gift of - Part 1 of 3 1. Basic Character of 1 Corinthians 14: A spiritual gift mentioned in Act 10:44-46; Act 11:15; Act 19:6; Mar 16:17, and described in Act 2:1-13 and at length in 1 Cor 12 through 14, especially chapter 14. In fact, 1 Cor 14 contains such a full and clear account that this passage is basic. The speaker in a tongue addressed God (1Co 14:2, 1Co 14:28) in prayer (1Co 14:14), principally in the prayer of thanksgiving (1Co 14:15-17). The words so uttered were incomprehensible to the congregation (1Co 14:2, 1Co 14:5, 1Co 14:9, etc.), and even to the speaker himself (1Co 14:14). Edification, indeed, was gained by the speaker (1Co 14:4), but this was the edification of emotional experience only (1Co 14:14). The words were spoken “in the spirit” (1Co 14:2); i.e. the ordinary faculties were suspended and the divine, specifically Christian, element in the man took control, so that a condition of ecstasy was produced. This immediate (mystical) contact with the divine enabled the utterance of “mysteries” (1Co 14:2) - things hidden from the ordinary human understanding. In order to make the utterances comprehensible to the congregation, the services of an “interpreter” were needed. Such a man was one who had received from God a special gift as extraordinary as the gifts of miracles, healings, or the tongues themselves (1Co 12:10, 1Co 12:30); i.e. the ability to interpret did not rest at all on natural knowledge, and acquisition of it might be given in answer to prayer (1Co 14:13). Those who had this gift were known, and Paul allowed the public exercise of “tongues” only when one of the interpreters was present (1Co 14:28). As the presence of an interpreter was determined before anyone spoke, and as there was to be only one interpreter for the “two or three” speakers (1Co 14:28), any interpreter must have been competent to explain any tongue. But different interpreters did not always agree (1Co 14:26), whence the limitation to one. 2. Foreign Languages Barred out: These characteristics of an interpreter make it clear that “speaking in a tongue” at Corinth was not normally felt to be speaking in a foreign language. In 1Co 14:10 English Versions of the Bible are misleading with “there are, it may be, so many kinds of voices in the world,” which suggests that Paul is referring directly to the tongues. But (tosaúta) there should be rendered “very many,” “ever so many,” and the verse is as purely illustrative as is 1Co 14:7. Hence, foreign languages are to be barred out. (Still, this need not mean that foreign phrases may not occasionally have been employed by the speakers, or that at times individuals may not have made elaborate use of foreign languages. But such cases were not normative at Corinth.) Consequently, if “tongues” means “languages,” entirely new languages must be thought of. Such might have been of many kinds (1Co 12:28), have been regarded as a fit creation for the conveyance of new truths, and may even at times have been thought to be celestial languages - the “tongues of angels” (1Co 13:1). On the other hand, the word for “tongue” (glóssa) is of fairly common use in Greek to designate obsolete or incomprehensible words, and, specifically, for the obscure phrases uttered by an oracle. This use is closely parallel to the use in Corinth and may be its source, although then it would be more natural if the “ten thousand words in a tongue” of 1Co 14:19 had read “ten thousand (glossai).” In no case, however, can “tongue” mean simply the physical organ, for 1Co 14:18, 1Co 14:19 speaks of articulated words and uses the plural “tongues” for a single speaker (compare 1Co 14:5, 1Co 14:6). by Grace, eklektos |