Results 1 - 8 of 8
|
|
|||||
Results from: Answered Bible Questions, Answers, Unanswered Bible Questions, Notes Ordered by Verse | ||||||
Results | Verse | Author | ID# | |||
1 | Originals? | Rev 22:18 | Truthfinder | 79343 | ||
Originals, As you know Tim, of course there are no "originals" of either the Hebrew nor Greek texts. The following is what I said in a previous post: The text located in the U.S.S.R.,not the original but namely, the Codex Leningrad B 19A, used for Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), vowel-points the Tetragrammaton to read Yehwah´, Yehwih´ and a number of times Yeho·wah´, as in Ge 3:14. The edition of the Hebrew text by Ginsburg (Gins.) vowel-points YHWH to read Yeho·wah´. While many translators favor the pronunciation "Yahweh," the New World Translation continues to use the form "Jehovah" because of people's familiarity with it for centuries. Moreover, it preserves, equally with other forms, the four letters of the divine name, YHWH or JHVH. The practice of substituting titles for the divine name that developed among the Jews was applied in later copies of the Greek Septuagint, the Latin Vulgate, and many other translations, ancient and modern. Therefore, A Greek-English Lexicon, by Liddell and Scott (LS), p. 1013, states: "ho kyrios,Hebr. Yahweh, LXX Ge. 11.5, al." Also, the Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods, by E. A. Sophocles, Cambridge, U.S.A., and Leipzig, 1914, p. 699, says under (Ky´ri·os): "Lord, the representative of YHVH. Sept. passim (scattered throughout)." Moreover, Dictionnaire de la Bible, by F. Vigouroux, Paris, 1926, col. 223, says that "the Septuagint and the Vulgate contain KURIOS and Dominus, "Lord," where the original contains Jehovah." Regarding the divine name, A Compendious Syriac Dictionary, edited by J. Payne Smith, Oxford, 1979 reprint, p. 298, says that Mar·ya´ "in the (Syriac) Peshita Version of the O. T. represents the Tetragrammaton." Concerning the use of the Tetragrammaton in the Christian Greek Scriptures, George Howard of the University of Georgia wrote in Journal of Biblical Literature, Vol. 96, 1977, p. 63: "Recent discoveries in Egypt and the Judean Desert allow us to see first hand the use of God's name in pre-Christian times. These discoveries are significant for N[ew] T[estament] studies in that they form a literary analogy with the earliest Christian documents and may explain how NT authors used the divine name. In the following pages we will set forth a theory that the divine name, YHVH (and possibly abbreviations of it), was originally written in the NT quotations of and allusions to the O[ld] T[estament] and that in the course of time it was replaced mainly with the surrogate KS [abbreviation for Ky´ri·os, "Lord"]. This removal of the Tetragram[maton], in our view, created a confusion in the minds of early Gentile Christians about the relationship between the 'Lord God' and the 'Lord Christ' which is reflected in the MS tradition of the NT text itself." For these reasons and others, the long list of Bible translations also "restored" the Divine Name in what is believed to be only what was in the original. Truthfinder |
||||||
2 | Originals? | Rev 22:18 | Morant61 | 79362 | ||
Greetings Truthfinder! In other words my friend, the text that we actually have has been changed by the NWT without any evidence whatsoever. :-( Your Brother in Christ, Tim Moran |
||||||
3 | Originals? | Rev 22:18 | Radioman2 | 79368 | ||
Tim: You're right. There is no manuscript evidence whatsoever. I see a lot of speculation and conjecture, but no evidence. The Watchtower organization claims that Jehovah "must" have been and "should" have been in the original Greek texts of the NT. But MUST be and SHOULD be do not equal IS. The NWT translates on the basis of what the JWs think "should" have been there. The KJV, NKJV, RSV, ASV, NASB, NIV, etc. translate on the basis of what IS there. "One need only look at the word-by-word English that appears under the Greek text in the Society's own Kingdom Interlinear Translation to see that the name JEHOVAH is not there in the Greek.'" (http://www.watchman.org/jw/nwt.htm) |
||||||
4 | Originals? | Rev 22:18 | Hank | 79375 | ||
Radioman, the procedure the JW's and kindred cults use to lend a semblance of credence to many of their false and far-fetched claims, in addition to being unconvincing, is neither new nor clever. In the annals of human history and thought, it has always been possible to exhume some sort of pseudo-authoritarian "proof" to support virtually any position on any conceivable topic. It is easy enough to dig into dusty tomes of the past and come up with evidence of sorts that would overwhelmingly support a thesis that the earth is flat. The problem from a theological perspective issues from taking individual preconceptions of truth to scripture with demands that scripture itself conform to them. This practice, of course, entails the substitution of exegesis for eisegesis; or, in extreme cases such as one sees in portions of the New World Translation, a surgical treatment of scriptural text in which passages are blatantly mistranslated or excised completely from the text. While the numbers of persons who hold on to the flat-earth position have dwindled dramatically, the numbers who are deceived by the false doctrines of the cults are legion still and continue to rise. --Hank | ||||||
5 | Originals? | Rev 22:18 | flinkywood | 79379 | ||
Hank, did you know the JW's don't believe in hell? It's a handy disbelief when you also believe Jesus is the archangel Michael. That's right, the JW's preach that Jesus is really Michael. Isn't that something? So by this, not only is a savior unnecessary, any savior at all, our putative Savior is a liar. On a sliding scale, one being Jesus and ten being Mohammed, I'd give these guys a six. I like the heat this cult generates in this forum. |
||||||
6 | Originals? | Rev 22:18 | Radioman2 | 79381 | ||
How would I rate the NWT as far as accuracy, honesty, and trustworthiness? On a scale of 1 to 10, with the KJV, NASB, Amplified being 1 and the Koran being 10, I would give the New World Translation a rating of 11. | ||||||
7 | Originals? | Rev 22:18 | EdB | 79386 | ||
Radioman2 I think by rating it you give it a degree of creditability. To me the NWT would be laughable if it weren’t for the fact so many are being deceived by it. EdB |
||||||
8 | Originals? | Rev 22:18 | Radioman2 | 79434 | ||
Yes, perhaps by rating the NWT I do give it a degree of credibility -- right under the Koran! :-) | ||||||