Prior Book | Prior Chapter | Prior Verse | Next Verse | Next Chapter | | Viewing NASB and Amplified 2015 | |
NASB | Revelation 6:1 Then I saw when the Lamb broke one of the seven seals, and I heard one of the four living creatures saying as with a voice of thunder, "Come." |
AMPLIFIED 2015 | Revelation 6:1 Then I saw as the Lamb (Christ) broke one of the seven seals [of the scroll initiating the judgments], and I heard one of the four living creatures call out as with a voice of thunder, "Come." |
Bible Question:
My small-group leader and I dissagree about the contextual use of the word "come!" (as used in 9 translations. I contend that the context with which the word is used means "come and see" (as used in 6 other translations). John was being called to "see what was going to be" as with the previous chapters, and not the "creature" speaking to the horseman into action. I believe that all of the traslations are correct. That is the word "come" can be used in such a context as to mean "come and see or behold". Whereas it would not be correct to use the words "come and see" to mean calling one to action. |
Bible Answer: dondee, I think the context makes "Come!" a command to the horsemen since it is said immediately before each one comes forth in order. John was already there and watching after the first command. Logically the "Come!" would appear to be an imperative command. Perhaps one of the Greek scholars on the forum such as Tim Moran sould shed more light on the question. Emmaus |