Prior Book | Prior Chapter | Prior Verse | Next Verse | Next Chapter | Next Book | Viewing NASB and Amplified 2015 | |
NASB | Hebrews 6:9 ¶ But, beloved, we are convinced of better things concerning you, and things that accompany salvation, though we are speaking in this way. |
AMPLIFIED 2015 | Hebrews 6:9 ¶ But, beloved, even though we speak to you in this way, we are convinced of better things concerning you, and of things that accompany salvation. |
Subject: What is interpretation of Hebrews 6:4-6 |
Bible Note: Lightedsteps, I'm not trying to argue that one can loose their salvation. I don't think that this passage is teaching that a person can loose it. I believe whole heartedly in the Calvinist doctrine of Perseverance of the Saints. But I can tell you for certain where the IF came from. If you want to have IF in there at all it is unavoidably connected to the "falling away." Your end conclusion I wouldn't begrudge. But you have to translate the falling away some how and the options are limited. I can tell you for certain that what it is defined as impossible is the renewing to repentence. In the greek there is really no room for confusion. The main clause is "For it is impossible to renew them to repentence." Now from there you can argue the passage multiple ways, but that much greek grammer constrains us to. There is a fellow that frequents these forums, Bro. Tim. He seems to be more proficient in greek than I am and I would urge him to validate or correct my claims here if he notices this post. But once again, I don't think you are comming to a wrong conclusion, you are just reaching it in a way the grammer won't support. In Christ, Beja |