Prior Book | Prior Chapter | Prior Verse | Next Verse | Next Chapter | Next Book | Viewing NASB and Amplified 2015 | |
NASB | Malachi 2:5 "My covenant with him was one of life and peace, and I gave them to him as an object of reverence; so he revered Me and stood in awe of My name. |
AMPLIFIED 2015 | Malachi 2:5 "My covenant with Levi was [one of] life and peace, and I gave them to him as an object of reverence; so he [and the priests] feared Me and stood in reverent awe of My name. |
Subject: Lockman's italicized words alter meaning |
Bible Note: Thank you, Ray, for your insightful reply. The NKJV would seem at my first glance to be a bit more departure from the original Greek than the NASB. Is it because the NKJV may be a reworking of the KJV rather than a retranslation? Regarding the NASB, your addition of "for" is very nice and one that I hadn't thought of myself. Adding "for" seems to keep with the meaning as promulgated by the NASB committee, who I'm sure had their reasons for wording the verse as they did. I would have to say your suggestion with "for" may be the happy medium here between my thoughts and the NASB committee's. As you say, this is not a doctrinal issue, so no big deal at all. But when I encounter verses heavy with added words I always parse them carefully just to be a good Berean. I do trust the Lockman Foundation's translation as a whole and generally defer to their choice of words. I also listen for what His Spirit may have for me without the added words, and so far I haven't found any doctrinal areas I've had to ponder in this regard. Again, thank you for your insight. I look forward to parsing other verses with you! |