Prior Book | Prior Chapter | Prior Verse | Next Verse | Next Chapter | Next Book | Viewing NASB and Amplified 2015 | |
NASB | Isaiah 7:14 "Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, a virgin will be with child and bear a son, and she will call His name Immanuel. |
AMPLIFIED 2015 | Isaiah 7:14 "Therefore the Lord Himself will give you a sign: Listen carefully, the virgin will conceive and give birth to a son, and she will call his name Immanuel (God with us). [Is 9:6; Jer 31:22; Mic 5:3-5; Matt 1:22, 23] |
Subject: Does "'almah" mean "virgin"? |
Bible Note: djconklin, It is apparent that the writer's of the New Testament felt that alma in this case meant virgin. It would also be worth checking how the Septuagint translated the word into Greek, since they also were Jews and the choice of a Greek would imly their understanding of the Hebrew word. I believ the Greek uses a word explicit for virgin, whereas almah means a maiden of marriagable age, which may imply virginity but is not explicit like the Hebrew word betula. Also important is the name Emmanuel for the child referred to. There has been much ink spilled over this passage since the acendency of the modernist historico critical method of exegesis, but I do not think there was a lot of dispute before that, although I may be wrong. Emmaus |