Results 1 - 2 of 2
|
|
|||||
Results from: Answered Bible Questions, Answers, Unanswered Bible Questions, Notes Ordered by Verse | ||||||
Results | Verse | Author | ID# | |||
1 | Why was the samarian woman right? | John 4:16 | srbaegon | 20313 | ||
Strong counter view............ Your attack on Tim is unfounded for at least two reasons. 1) Christou is the "transliteration" and Christ is the "translation." Check these definitions in a dictionary. 2) Greek word endings change depending on how it's used in a sentence. If you do a search, you will find Christou, Christo, and Christos all translated to Christ. To insist that Tim use Christou shows your ignorance in these matters. Steve |
||||||
2 | Why was the samarian woman right? | John 4:16 | Morant61 | 20378 | ||
Greetings Steve! You are correct about the endings on Greek nouns. If I wanted to tranliterate the phrase "in Christ", the proper form would be 'en christo'! :-) Your Brother 'en Christo', Tim Moran |
||||||