Results 1 - 2 of 2
|
|
|||||
Results from: Answered Bible Questions, Answers, Unanswered Bible Questions, Notes Ordered by Verse | ||||||
Results | Verse | Author | ID# | |||
1 | "3 days" only or "3 days and 3 nights"? | John 19:31 | Searcher56 | 8084 | ||
JVH0212, does the Bible say "three days" or "three days and three nights". If anyone leaves out the "three nights" thay are taking away from Scripture. Matt 12:40 says "three days and three nights". Have YOU asked a Jewish rabbi what that phrase means? The "Friday" is an error of tradition. Also, when was His entry into Jerusalem? I believe it is Nisan 10 (Sunday). Since Passover is Nisan 14 what day did He die? 11-Mo, 12-Tu, 13-We ... and the Nisan 14 is Thursday. Going backwards, we know that two disciples were going to Emmaus in Luke 24. It is Sunday (Nisan 17, Firstfruits). In verse 21, it says today is the third day since He died. What day did He die? One day since-Saturday (weekly Sabbath), two days-Friday (Passover Sabbath) and three days-Thurday (Passover). Both ways fit. Do not listen to other men, even forget what they said. Study Scripture yourself. |
||||||
2 | "3 days" only or "3 days and 3 nights"? | John 19:31 | kalos | 8092 | ||
Matt 12:40 *three days and three nights.* Quoted from Jon. 1:17. This sort of expression was a common way of underscoring the prophetic significance of a period of time. An expression like "forty days and forty nights" may in some cases simply refer to a period of time longer than a month. " 'Three days and three nights' was an emphatic way of saying "three days," and by Jewish reckoning this would be an apt way of expressing a period of time that includes parts of 3 days. Thus, if Christ was crucified on a Friday, and His resurrection occurred on the first day of the week, by Hebrew reckoning this would qualify as 3 days and 3 nights. "ALL SORTS OF ELABORATE SCHEMES HAVE BEEN DEVISED TO SUGGEST THAT CHRIST MIGHT HAVE DIED ON A WEDNESDAY OR THURSDAY, just to accommodate the extreme literal meaning of these words. But the original meaning would not have required that sort of wooden interpretation (emphasis added)" (MacArthur Study Bible, p. 1415, Word Publishing, 1997). An overly wooden literal interpretation can be confusing or misleading and often is not necessary or desirable. If one forces an overly literal interpretation where it does not fit, then the literal sense can indeed become nonsense. "Do not listen to other men, even forget what they said." What -- listen only to Steve Butler and forget what was said by other men (some of whom have studied the Bible 30 hours a week for 30 years IN THE ORIGINAL LANGUAGES)? I'll have to try that sometime. I'm sure I would come up with new and unusual meanings if I followed such advice. |
||||||