Results 1 - 2 of 2
|
|
|||||
Results from: Answered Bible Questions, Answers, Unanswered Bible Questions, Notes Ordered by Verse | ||||||
Results | Verse | Author | ID# | |||
1 | "and on their heart I will write it" | Matt 5:17 | kalos | 115286 | ||
"and on their heart I will write it" NASB Jeremiah 31:33 "But this is the covenant which I will make with the house of Israel after those days," declares the LORD, "I will put My law within them and on their heart I will write it; and I will be their God, and they shall be My people. "It takes unacceptable theological legerdemain to conclude that when God writes the Torah (law) on hearts he changes it into something other than the Torah" (Restoring the Jewishness of the Gospel, David H. Stern, Jewish New Testament Publications, Inc., 1988)! matt517 |
||||||
2 | "and on their heart I will write it" | Matt 5:17 | kalos | 115288 | ||
Christ is the GOAL of the law -- not the END (termination, abolition) of it. ____________________ "Replacement theology likewise understands that Yeshua (Jesus) at his first coming fulfilled the Torah (Law), so that we don't have to do so (THE LOGIC LEADING TO THIS CONCLUSION IS UNCLEAR);..." ____________________ "For sin will not have authority over you; because you are not under legalism but under grace." Romans 6:14 (Complete Jewish Bible, David H. Stern, Jewish New Testament Publications, Inc., 1998) "For the goal at which the Torah (Law) aims is the Messiah, who offers righteousness to everyone who trusts." Romans 10:4 (CJB) '"Do not think that I came to abolish the Law or the Prophets; I did not come to abolish, but to fulfill." Matthew 5:17 'Replacement theology likewise understands that Yeshua at his first coming fulfilled the Torah, so that we don't have to do so (the logic leading to this conclusion is unclear);... 'But the word usually translated "fulfill", Greek pleroo, does not necessarily convey this specific sense. Rather, it is a very common word which simply means "fill", "fill up", "make full", as in filling a cup or a hole. It should be evident that the actual meaning is as rendered in the Jewish New Testament: "Don't think that I have come to abolish the Torah or the Prophets. I have come not to abolish but to complete" -- that is, to "make full" the meaning of what the Torah and the ethical demands of the Prophets require. In fact, this verse, so understood, states the theme of the entire Sermon on the Mount -- in which six times the Messiah says, "you have heard of old time" the incomplete meaning or a distortion, "but I say to you" the complete, full spiritual sense to be understood and obeyed.' (David H. Stern, "Restoring the Jewishness of the Gospel", 1988, Jewish New Testament Publications, Inc.) matt517 |
||||||