Results 1 - 5 of 5
|
|
|||||
Results from: Answered Bible Questions, Answers, Unanswered Bible Questions, Notes Ordered by Verse | ||||||
Results | Verse | Author | ID# | |||
1 | GOD cast an angel out of heaven/satan | Is 14:12 | jada2004 | 208313 | ||
What book in the bible describes or tells when GOD cast an angel out of heaven who is now as we know satan. | ||||||
2 | GOD cast an angel out of heaven/satan | Is 14:12 | BradK | 208314 | ||
Hi jada, Is this by chance a homework question? The reference you're looking for is in Isaiah 14:12-14. Is 14:12- "How you have fallen from heaven, O star of the morning, son of the dawn! You have been cut down to the earth, You who have weakened the nations! Is 14:13- "But you said in your heart, 'I will ascend to heaven; I will raise my throne above the stars of God, And I will sit on the mount of assembly In the recesses of the north. Is 14:14- 'I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like the Most High.' Speaking the Truth in Love, BradK |
||||||
3 | GOD cast an angel out of heaven/satan | Is 14:12 | jamison | 208373 | ||
I could be wrong on this, but I don't think this is talking about Satan at all. In verse 4, Isaiah says this proverb is concerning the king of Babylon. If this is about Satan, it seems odd that Isaiah switches mid-stream to write 3 verses about Satan and then switches back to king of Babylon again in verse 15. I think this line of reasoning came about because of the mistranslation in the KJV where "O star of the morning" was translated as "O Lucifer". Notice that Lucifer is not the name of Satan. It is used only once (here) and even this instance is a mistranslation which is why NASB, NIV, etc have corrected this and put O star of the morning. I am kind of rambling at this point, but other than the fact that we have always been taught that this is about Satan, is there any reason to believe that this is about Satan and not the king of Babylon as stated in verse 4? Just my opinion, Jamison |
||||||
4 | GOD cast an angel out of heaven/satan | Is 14:12 | John Gmuer | 208374 | ||
see also ez 28 13-16. I believe both passages are speaking of Satan. Remember Jesus said in luke 10:18 "I saw Satan fall like lightning from heaven." |
||||||
5 | GOD cast an angel out of heaven/satan | Is 14:12 | jamison | 208378 | ||
Hello John, Compare the Isaiah passage to Matt 11:23 and Luke 10:15. It is the same idea expressed here. Capernaum wasn't actually IN heaven and then thrust down to hades. Neither is Isaiah speaking of a being that was IN heaven and thrust out. It is metaphorical. The idea is that they think they are so great, but God is going to cut them back down. They have puffed themselves up, but they will be brought back down. Again, just my opinion. I think we Christians just have a knack for reading our theology into a verse and this seems certain here. Even assuming that Satan was cast from heaven, this passage does not mention him at all. In fact, the verse right before it (11) talks of him being buried in the ground (worms cover him, etc) and then verse 16 calls him a man. So all around this it appears to be talking about the king of Babylon. Why would it change right in the middle? jamison |
||||||