Results 1 - 2 of 2
|
|
|||||
Results from: Answered Bible Questions, Answers, Unanswered Bible Questions, Notes Ordered by Verse | ||||||
Results | Verse | Author | ID# | |||
1 | Unexpected source? | 2 Pet 3:16 | JMSCOTT | 34416 | ||
go charis and find old collegiate dictionary, or a good dictionary look up the letter j....then look up the name jesus..see how long the letter has been around(j)....and the original name of our saviour...it is no shame to call him by his original name.can we talk tommorow have to go feed the kids now?blessings and peace | ||||||
2 | Unexpected source? | 2 Pet 3:16 | charis | 34422 | ||
Dear JMSCOTT, Greetings from Japan in Jesus' name! Actually, I use Kodansha's Dictionary usually, and it tells ma that Jesus' name in Japanese is Iesu. This is the pronunciation I commonly use. What is your point? Most Americans cannot pronounce Hebrew words and names, and the Japanese have an even worse time with foreign monikers. Jesus is a perfectly acceptable name for our Lord and Savior! So is Iesu. Neither is UN-acceptable! By the way, this same logic would forbid you to say 'Japan.' It is 'Nippon.' And you can't eat 'Sukiyaki' unless you say it right! :-) I'm already at tomorrow! You'll just have to catch up! :-) In Christ Jesus, charis |
||||||