Results 1 - 2 of 2
|
|
|||||
Results from: Answered Bible Questions, Answers, Unanswered Bible Questions, Notes Ordered by Verse | ||||||
Results | Verse | Author | ID# | |||
1 | Three days or three years? | Amos 4:4 | Robert Nicholson | 35071 | ||
Dear brother. The Darby, NKJV, NASB, AMPLIFIED, ASV AND NLT say "three days" The RSV, YLT, KJV, NIV say "three years" Isn't it wonderful to have so many choices. We know at the time it was given to the people through Amos that it would be clearly understood by the people. As Sere???? has pointed out the Strongs #03117 transliterated "Yowm" is defined in #1 as day, time and year. As you are aware, in Deuteronmy 14:28 the Lord said "at the end of 3 years thou shalt bring forth all the tithe ..." This tithe was for those who where in need or had no way of making a living and for the sabbath rest on the 7th year. Lev. 25: 1-6 According to Jamison, Fausset,Brown commentary that he term "after three years"- after three years is literally "after three (years of) days" It would seem that these tithes of their increase where brought to the storehouse after each third year. With a sabbath after 2 groups of 3. I believe that it is three years which is in view here. I think that if we are referring to crops etc. that we would not have a tithe every 3 days since we would have to wait for the increase. What do you think? In Christ Robert |
||||||
2 | Three days or three years? | Amos 4:4 | Makarios | 35072 | ||
Greetings Robert! Thank you for your exposition of Amos 4:4! It is interesting to note that the KJV uses "years", and its successor, the NKJV, changes this to "days.." However, I agree with you and your excellent notes! It must be referring to years, since no farmer could obviously grow crops in three days! :-) Therefore, this would be another case where dynamic equivalency prevails over the most literal rendering. Blessings to you, Makarios |
||||||