Subject: What is the most accurate version? |
Bible Note: EdB: You make some very good points, in my opinion:-) The one area I would add is to read what the translator teams goal was. The Niv clearly says from what point they are starting from, as doesthe NASB and others. The more neo-orthodox the translators the more liberal the version will be. How the translators put in their opinion as to Old Testament dates again have a real meaning as well. In my opinion:-) I would have put the NIV "in" your list and taken "out" the New Living Bible. Perhaps what many do not like is Dynamic Equalivement versions, like the NIV and in some verses every version eever translated. New Tribes Missions and Wycliffe Translators all use D. E. to put orignal Biblical languages into native tongues. I personally like less of the D. E. than as close to literal as possible. Which I an sure several translations do very good in translating. However, nothing is more accurate than to translate word for word your self. This takes years and years, which some of us may not ave left, so I choose to read the NASB instead. Hope this added something more to the mix. Blessings. justme |