Prior Book | Prior Chapter | Prior Verse | Next Verse | Next Chapter | Next Book | Viewing NASB and Amplified 2015 | |
NASB | Hebrews 2:9 But we do see Him who was made for a little while lower than the angels, namely, Jesus, because of the suffering of death crowned with glory and honor, so that by the grace of God He might taste death for everyone. |
AMPLIFIED 2015 | Hebrews 2:9 But we do see Jesus, who was made lower than the angels for a little while [by taking on the limitations of humanity], crowned with glory and honor because of His suffering of death, so that by the grace of God [extended to sinners] He might experience death for [the sins of] everyone. |
Subject: What does "Edens Dawn Light Mean?" |
Bible Note: "The Message" is not a bona fide translation of Scripture. It is, at best, a very loose -- and in spots, a very wild -- paraphrase. I wouldn't think of ever using it for Bible study; I wouldn't even recommend it merely for reading. Can it, or any other paraphrases that take such liberties with the Hebrew and Greek texts, be called the word of God? I say no, absolutely not. They are not transparencies of the ancient texts. The reader is not getting in English a true translation of the ancient tongues. Instead, he is getting a paraphrastic substitute that has been filtered through the minds of men to give the reader not what God said, but what the people who make a living compiling paraphrased versions think He may have meant. ..... As an afterword, it is my conviction that loosely paraphrased renditions of Holy Writ deserve no space on the bookshelves of serious Bible students. Neither do they merit usage on Study Bible Forum unless it is purely didactic in order to point out how absurd and off-the-mark some of them are. ...... There are ample excellent translations available in English, e.g., KJV, NKJV, NASB, ESV (English Standard Version) and HCSB (Holman Christian Standard Bible). So why would anyone want to waste his money and time on loosey-goosey paraphrases when for the same money and in the same amount of time he can own and read a faithful translation? --Hank |