Prior Book | Prior Chapter | Prior Verse | Next Verse | Next Chapter | Next Book | Viewing NASB and Amplified 2015 | |
NASB | John 4:24 "God is spirit, and those who worship Him must worship in spirit and truth." |
AMPLIFIED 2015 | John 4:24 "God is spirit [the Source of life, yet invisible to mankind], and those who worship Him must worship in spirit and truth." |
Bible Question: What is Worship? Is it different from praise and worship? Why are Worship styles so different among churhes? |
Bible Answer: Word study ... Worship - proskuneo shachah ... Worship means to kiss toward from the Greek word proskuneo. It is not a kiss of romance or affection, but that of submission. The Hebrew word is shachah, which means to be prostrate before ... one who has absolute rules over you. Praise is a celebration, can be many activities and continual. Worship is getting prostrate before our God and is a specific activity and is for a moment of time, though in Nehemiah 9:3, it lasted three hours. The only other activity in worship is saying something, as seen in Rev. 4:10-11, 7:10-11, 11:16-17, 19:4. Some the words for praise are: - Halal (to shine, to praise, boast, be boastful) is used 140 times, but only eight times in context with worship - T@hillah (praise, song or hymn of praise) is used in 1 Chronicles 16:35; Nehemiah 9:5; Psalm 22:3, 66:2, 8., in context of worship, of the 57 times it appears in the Bible. The root is halah. - Yadah (to throw, shoot, cast) has the idea of thanks, is used in 2 Chronicles 7:3, 6a; Psalm 99:3, in context of wor-ship. It is used 109 times outside the worship context. Its root is yad (hand). - Zamar (to sing, sing praise, make music) is used twice in context of worship (1 Chr. 16:9; Psa. 66:4), of the 41 times it appears in the Old Testament. There are several Greek words, too. But, only two are associated with worship. - Aineo (to praise, extol, to sing praises in honor to God or to allow, recommend or to promise or vow) is used once, of the nine times in context of worship (Rev. 19:5). The root word is ainos (praise, laudatory discourse) and it not used in context of worship. - Hallelujah (praise ye the Lord) is used in Revelation 19:1, 3, 4, 6. It comes from halal and Yahh. The latter is contraction for Yahweh. We better not confuse or fuse these differences or diffuse worship. The reason there are many "worship" styles is because man has defined worship himself and may want to entertain people. Searcher |