Prior Book | Prior Chapter | Prior Verse | Next Verse | Next Chapter | Next Book | Viewing NASB and Amplified 2015 | |
NASB | Matthew 24:14 "This gospel of the kingdom shall be preached in the whole world as a testimony to all the nations, and then the end will come. |
AMPLIFIED 2015 | Matthew 24:14 "This good news of the kingdom [the gospel] will be preached throughout the whole world as a testimony to all the nations, and then the end [of the age] will come. |
Subject: Every NATION or every PERSON? |
Bible Note: Hi John, I do, now, have a question regarding the Greek text on this passage. Luke 13:34 begins with direct address to "Jerusalem, Jerusalem", so Jesus is speaking to the city itself. As a proper noun, Jerusalem is indeclinable. The form of "you would not have it" - ethelesate - is second person plural. My first inclination for the antecedant to the implied "you" would be "Jerusalem", to which Jesus addressed. But since this is a plural form, should it in fact be directed back to the Parisees, even though this would mean Jesus changed His intended audience mid-sentence? Are you aware of a Greek grammatical rule that would answer this? Tim, are you out there? Do you know? Notwithstanding, this does not affect my analysis of the passage. But like I said, I want to know. :-) Love in Christ, Mark |