Prior Book | Prior Chapter | Prior Verse | Next Verse | Next Chapter | Next Book | Viewing NASB and Amplified 2015 | |
NASB | Psalm 27:4 ¶ One thing I have asked from the LORD, that I shall seek: That I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, To behold the beauty of the LORD And to meditate in His temple. |
AMPLIFIED 2015 | Psalm 27:4 ¶ One thing I have asked of the LORD, and that I will seek: That I may dwell in the house of the LORD [in His presence] all the days of my life, To gaze upon the beauty [the delightful loveliness and majestic grandeur] of the LORD And to meditate in His temple. [Ps 16:11; 18:6; 65:4; Luke 2:37] |
Bible Question: n Psalm 27:4 it says to dwell in the house of the Lord and to inquire in His temple. In light of what Jesus said about our bodies as the temple of the Holy Spirit and no building containing God, what would be comparable under the new covenant? Where would we long to dwell and where would we inquire? |
Bible Answer: Hi, GRVolk... Welcome to the forum! The popular church tends to teach a Biblical interpretation based on the Alexandrian School of Thought as opposed to the more orthodox Christian Antiochian School. You can Google them to see the difference. Miles Coverdale (1488-1569) wrote, "It shall greatly help you to understand Scripture, if you mark [note] not only what is spoken or written, but of whom, and unto whom, with what words, at what time, where, to what intent, with what circumstance, considering what goes before, and what follows after." Kay Arthur teaches this approach, by the way. It is called the inductive study method. In the past it has often been called the grammtico-historical approach. When David penned Psalm 27, he used the word temple to refer to a specific location, a literal structure; i.e., the tabernacle of the Lord in Gibeon. When Paul uses the word temple in Romans 12 and elsewhere, he is using it as metaphor; i.e., our bodies are not a literal building. A given word does not always have the same meaning in every occurrence in the scriptures. The context is critical: So think about what David actually meant within the context of this particular poem, in the context of his culture, and in the context of his place in time. Do the same with Paul's letter to the Romans: a different genre, a different context in an epistle, a different cultural context, and a different point in time. When you have fully in hand what these men actually meant -- and Scripture never means something different than what it meant when it was penned -- only then can you begin to draw out a proper application. Consequently, after exerting this kind of intellectual sweat, you will have surfaced the right applications. Then, perhaps, there might be some overlap. Otherwise, trying to jump immediately to the kind of connection you have speculated about, will only yield misleading (more likely erroneous) conclusions. Nonetheless, keep on studying! In Him, Doc |
Up | View Branch | ID# 237862 | ||
Questions and/or Subjects for Ps 27:4 | Author | ||
|
kwjegraham | ||
|
GRVolk | ||
|
DocTrinsograce |