Prior Book | Prior Chapter | Prior Verse | Next Verse | Next Chapter | Next Book | Viewing NASB and Amplified 2015 | |
NASB | Esther 4:4 ¶ Then Esther's maidens and her eunuchs came and told her, and the queen writhed in great anguish. And she sent garments to clothe Mordecai that he might remove his sackcloth from him, but he did not accept them. |
AMPLIFIED 2015 | Esther 4:4 ¶ When Esther's maids and her eunuchs came and told her [what had happened], the queen was seized by great fear. She sent garments to clothe Mordecai so that he would remove his sackcloth, but he did not accept them. |
Subject: The root of Esther means hidden. |
Bible Note: In response to your note, you are correct in that Esther is a Persian word and her name was changed from Hadassah. The word, Esther, however does have meaning in Hebrew and the root of this word means "hidden". The following is a quote I found on this subject. This theme of concealment is found in the very name of the heroine of Purim. "Esther" derives from the root str, which in Hebrew means "hidden." In the Torah (Deuteronomy 31:18), God says to Israel: "I will surely hide (hastir astir) My face from you..." The sages see this Hebrew phrase as a subtle suggestion of the hiddenness of God during the time of Esther. The root Rabbi Feldman refers to here as str is (Satar, Hidden). This root is strongly correlated with the word face throughout Scripture. In the 80 verses in which it is found, 37 are in reference to the hiding of the face. This also is how it makes its first appearance (Genesis 4.14): I know you think I am reading into this, however I am only seeking the truth to help me better understand Scripture. In the Smith Bible Dictionary (see below) it also lists this meaning for the word, Esther, so it is with precedent. Hitchcock's Bible Names Esther [N] [E] [S] secret; hidden Hitchcock's Dictionary I look forward to your response. Michael Kaplan |
View Branch | ID# 146062 | ||
Questions and/or Subjects for Esth 4:4 | Author | ||
|
mkap |