Prior Book | Prior Chapter | Prior Verse | Next Verse | Next Chapter | Next Book | Viewing NASB and Amplified 2015 | |
NASB | 2 Chronicles 29:28 While the whole assembly worshiped, the singers also sang and the trumpets sounded; all this continued until the burnt offering was finished. |
AMPLIFIED 2015 | 2 Chronicles 29:28 The entire congregation worshiped, the singers also sang, and the trumpets sounded; all this continued until the burnt offering was finished. |
Bible Question:
What is worship supposed to be/look like? Is there any specific place in the bible that would refer to that? All your answers will be greatly appreciated. |
Bible Answer: Worship is getting prostrate before our God and is a specific activity and is not a celebration. Praise is a celebration, can be many activities and continual. Service is an action we do. Romans 12 shows several acts of service. The main Hebrew word for worship is shachah. In Aramaic it is c@gid, pronounces segeed. Proskuneo is the word in Greek. They all have the idea of being prostate, with knees and face on the ground, ones self before someone who has absolute rule over you. I also include the heart, as well as total focus on God. The Hebrew words for praise, associated with worship, are: - Halal (to shine, to praise, boast, be boastful) is used 140 times, but only eight times in context with worship. - T@hillah (praise, song or hymn of praise) is used in 1 Chr 16:35; Neh 9:5; Psa 22:3, 66:2, 8., in context of worship, of the 57 times it appears in the Bible. The root is halah. Yadah (to throw, shoot, cast) has the idea of thanks, is used in 2 Chr 7:3, 6a; Psa 99:3, in context of worship. It is used 109 times outside the worship context. Its root is yad (hand). - Zamar (to sing, sing praise, make music) is used twice in context of worship (1 Chr 16:9; Psa 66:4), of the 41 times it appears in the OT. There are several Greek words, too. But, only two are associated with worship. - Aineo (to praise, extol, to sing praises in honor to God or to allow, recommend or to promise or vow) is used once, of the nine times in context of worship (Rev. 19:5). The root word is ainos (praise, laudatory discourse) and it not used in context of worship. - Hallelujah (praise ye the Lord) is used in Revelation 19:1, 3, 4, 6. It comes from halal and Yahh. The latter is contraction for Yahweh. There are other words translated into worship, when another word is better … including serve or service. - Each time the NAS mistranslates the word abad (Hebrew) or latreuo (Greek) worship, serve or service fits. - Of the 290 times it is used in the Old Testament, abad is translated worship or worshipers only 13 times in the NAS. In Exodus 12:31, the NAS uses worship. Then the similar phase is translated 'abad as serve elsewhere in Exodus (4:23; 7:16; 8:1, 20; 9:1, 13; 10:3, 7, 8, 11, 24, 26). - The Hebrew verb for service is latreuo. It means to serve for hire or to serve, minister to, either to the gods or men It is to render religious service or homage … to perform sacred services, to offer gifts. It is used of priests, to officiate, to discharge the sacred office. It is used 16 times in the New Testament. It is translated worship or worshiper only 5 times, in the NAS. - Latreia is the Hebrew noun form. The NAS translates latreia as worship three of the five times. Worship and service are connected. Worship is essentially of the heart and mind, expressing submission and penitence toward the Lord. Service is providing the physical symbols and actions (offering sacrifices, washing in the laver, etc) that prompt the inner worship of the soul. Don't forget that service is used in two senses in Scripture--the service of the priests before the altars, and the service of the people in giving alms to the poor and teaching the righteousness of the Lord. - Also, there are several times where the Bible has abad and latreuo linked together (Exo 20:5, 23:24, Deu 4:19, 5:9, 8:19, 11:16, 17:3, 29:26, 30:17; 1 Kin 9:6, 9, 16:31, 22:53; 2 Kin 17:16, 21:3, 21:21; 2 Chr 7:19, 22, 33:3; Psa 97:7; Jer 25:6). Never is abad translated worship. The same is true for the Aramaic (Dan 3:12,14, 18, 28) and Greek counterparts (Mat 4:10, Luk 4:8, Rom 1:25). We better not confuse or fuse these differences or diffuse worship. I looked at the Who (Person), why (purpose), how (procedures), when (preparation) and where (place) of worship to define what worship is. Look at 2 Chronicles 29, for me, it is also the best Scripture to show how worship, service and praise are different, yet related. Mediate (chew) on the words and let them melt in your mouth. - Who do we worship? While God may be our Friend, we need to worship Him with the names associated with worship. We need to see the wide gap between us and Him. -We see this in the whole chapter. - Why we worship? We do have commands and warnings. It also brings us into His majestic presence and changes us. -see verses 5-7 - How we should worship? We call many activities worship. But, they usually are not. Some are associated with worship, like singing. Others are not in the context of any worship example, in the Bible - like dancing. Worship is bowing before Him. -see verses 28-30 - When we can worship? It takes preparation. We need to prepare our heart, soul and mind. -see verses 15-19 - Where we should worship? As Jesus said, it is not a special place, but in spirit and truth. I see most churches not set up to have people fall on their faces. But, i can do this away from any building. -see the whole chapter (this has changed) Seacher |
Up | Down View Branch | ID# 215242 | ||
Questions and/or Subjects for 2 Chr 29:28 | Author | ||
|
poohsgirl724 | ||
|
LookRightTroughMe | ||
|
Searcher56 | ||
|
LookRightTroughMe | ||
|
Searcher56 | ||
|
Known |