☰ Menu
bible.lockman.org
Home
|
Search
Lockman.org
About Us
About
Who we are
History
Who is Jesus?
Shop / Catalog
Digital
NASB 2020
NASB 1995
NASB 1977
Amplified
NBLA (Spanish)
LBLA (Spanish)
NASB
NASB
Amplified
LBLA
NBLA
Permissions
Bibles by the Case,
with free shipping
All New NASB 2020
- 44% off
Save 40% or more on Bibles now!
Limited quantities
Questions, answers, or notes on a Bible verse:
(i.e. Gen 1:1)
Read the Bible:
NASB
Amplified
Book Chap:verse
New Window
Translation:
NASB
Amplified
Search Range:
Bible
New Test.
Old Test.
Search word(s):
Search for your Bible question and answer here:
- Notes (no notes if red),
- Context
;
Viewing
NASB
and
Amplified 2015
Prior Book
Next Book
Prior Verse
Next Verse
Verse
Prior Chapter
Next Chapter
NASB
2 Thess 3:14
¶ If
1487
anyone
5100
does not obey
5219
our
1
instruction
3056
2
A
in this
3588
letter
1992
, take
4593
special
4593
note
4593
of that person
3778
3
B
and do not associate
4874
with him, so
2443
that he will be
C
put
1788
to shame
1788
.
AMPLIFIED
2015
2 Thess 3:14
¶ Now if anyone [in the church] does not obey what we say in this letter, take special note of that person and do not associate with him, so that he will be ashamed
and
repent.
NASB Translator's Notes:
Literal renderings, alternate translations or explanations.
1
Lit
word
2
Lit
through
3
Lit
not to associate
NASB Cross References:
Related verses.
A
Col 4:16
When this letter is read among you, have it also read in the church of the Laodiceans; and you, for your part read my letter
that is coming
from Laodicea.
B
2 Thess 3:6
¶ Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that you keep away from every brother who leads an unruly life and not according to the tradition which you received from us.
C
1 Cor 4:14
¶ I do not write these things to shame you, but to admonish you as my beloved children.
Hebrew-Aramaic & Greek Dictionary:
(#) is number of times this NASB word was translated from the original language.
Show verses containing
this Strong's number:
Greek
Heb.
1487
ei
; a prim. particle;
if, whether
(a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true; sometimes used with a command or as an indirect question, etc.):--although*(1), if(341), no(1), only(1), only*(11), suppose*(1), though(7), though*(5), unless(2), unless*(5), until*(1), whatever*(1), whether(19), whoever*(3).
1788
entrepô
; from
1722
and the same as
5157; to turn about, to reverence, to put to shame:--
put to shame(2), respect(5), respected(1), shame(1).
1992
epistolê
; from
1989; an epistle, a letter:--
letter(16), letters(8).
2443
hina
; a prim. conjunc. denoting purpose, definition or result;
in order that, that, so that:--
fear*(2), order(23), otherwise*(3), result(1), so(306), so*(12), why*(3).
3056
logos
; from
3004; a word
(as embodying an idea),
a statement, a speech:--
account(7), account*(1), accounting(2), accounts(2), answer(1), appearance(1), complaint(1), exhortation*(1), have to do(1), instruction(1), length*(1), matter(4), matters(1), message(10), news(3), preaching(1), question(2), reason(2), reasonable(1), remark(1), report(1), said(1), say(1), saying(4), sayings(1), speaker(1), speech(10), statement(18), story(1), talk(1), teaching(2), thing(2), things(1), utterance(2), what he says(1), what*(1), word(179), words(61).
3588
ho,
hê,
to
; the def. art.;
the:--
about(2), all(5), case*(3), cause*(1), circumstances*(3), companions*(8), condition*(1), experiences(2), far(1), followers*(1), former*(1), meat(1), one(6), one who(1), one*(1), others(4), others*(1), outsiders*(3), people(1), sight(1), some(7), some*(5), suitable(1), these(4), things(1), this(31), those(406), those who(17), together*(8), under*(1), welfare(1), what(47), what had happened(1), what*(1), which(14), who(52), whoever(8), whom(4).
ho
; see
3739.
3778
houtos,
hautê,
touto
; prob. from a redupl. of
3588,
used as a demonstrative pron.;
this:--
afterward*(3), especially(1), fact(2), follow*(1), here*(1), hereafter*(1), man(1), now*(1), one(2), one whom(1), partly*(1), person(1), present(1), same(1), so(1), so then*(1), so*(1), some(2), such(2), therefore*(16), these(179), these...things(1), these men(10), these people(1), these things(192), this(737), this man(56), this man's(2), this one(4), this reason*(1), this thing(2), this way(1), this woman(4), this*(1), this...thing(1), those(2), those things(1), very(3), very thing(2), who(2), whom(1).
4593
sêmeioô
; from
4592; to mark, note:--
take special note(1).
4874
sunanamignumi
; from
4862
and a comp. of
303
and
3396; to mix up together,
hence
to associate with:--
associate(3).
5100
tis
; a prim. enclitic indef. pron.;
a certain one, someone, anyone:--
any(36), any man(9), any man's(2), any one(4), any way(1), any woman(1), anyone(90), anyone's(1), anyone's*(1), anyone...anything(1), anything(40), anything...anyone(1), certain(6), certain man(1), certain men(2), few(1), in any way(1), high(1), kind(1), man(10), man's(2), matter(1), no*(5), none*(3), nothing*(8), one(45), one...another(1), ones(1), others(1), person(2), several(2), some(104), some men(3), some people(1), some things(1), somebody(1), someone(27), something(15), somewhat(2), such(1), various things(1), whatever(1), whatever*(6), who(1), whoever*(4), whomever*(1).
5219
hupakouô
; from
5259
and
191; to listen, attend to:--
answer(1), became obedient(1), becoming obedient(1), heed(1), obedient(2), obey(12), obeyed(3).
bible.lockman.org
Answered Bible Questions
Primary Bible Questions
(?)
Bible verses
About StudyBibleForum.com
The Lockman Foundation did not screen Postings. Postings are the opinions of others and may or may not represent a commonly held view.
StudyBibleForum.com Copyright © The Lockman Foundation 2001-2016
Permission to quote guidelines.