☰ Menu
bible.lockman.org
Home
|
Search
Lockman.org
About Us
About
Who we are
History
Who is Jesus?
Shop / Catalog
Digital
NASB 2020
NASB 1995
NASB 1977
Amplified
NBLA (Spanish)
LBLA (Spanish)
NASB
NASB
Amplified
LBLA
NBLA
Permissions
Bibles by the Case,
with free shipping
All New NASB 2020
- 44% off
Save 40% or more on Bibles now!
Limited quantities
Questions, answers, or notes on a Bible verse:
(i.e. Gen 1:1)
Read the Bible:
NASB
Amplified
Book Chap:verse
New Window
Translation:
NASB
Amplified
Search Range:
Bible
New Test.
Old Test.
Search word(s):
Search for your Bible question and answer here:
- Notes (no notes if red),
- Context
;
Viewing
NASB
and
Amplified 2015
Prior Book
Next Book
Prior Verse
Next Verse
Verse
Prior Chapter
Next Chapter
NASB
2 Cor 9:6
¶ Now
1161
this
3778
I say,
A
he who sows
4687
sparingly
5340
will also
2532
reap
2325
sparingly
5340
, and he who sows
4687
1
bountifully
2129
will also
2532
reap
2325
1
bountifully
2129
.
AMPLIFIED
2015
2 Cor 9:6
¶ Now [remember] this: he who sows sparingly will also reap sparingly, and he who sows
1
generously [that blessings may come to others] will also reap
2
generously [and be blessed].
NASB Translator's Notes:
Literal renderings, alternate translations or explanations.
1
Lit
with blessings
Amplified 2015 Translator's Notes:
Literal renderings, alternate translations or explanations.
1
Lit
in blessings
.
2
Lit
in blessings
.
NASB Cross References:
Related verses.
A
Prov 11:24
There is one who scatters, and
yet
increases all the more,
And there is one who withholds what is justly due,
and yet it results
only in want.
Hebrew-Aramaic & Greek Dictionary:
(#) is number of times this NASB word was translated from the original language.
Show verses containing
this Strong's number:
Greek
Heb.
1161
de
; a prim. word;
but, and, now,
(a connective or adversative particle):--after(2), also(2), another*(8), even(4), even though(1), former*(1), however(6), moreover(1), moreover*(1), nevertheless(1), now(267), or(6), other(1), other hand(4), others*(3), partly(1), rather(1), so(12), suppose*(1), then(6), therefore(1), though(1), what(1), when(3), whereas(2), yes(1), yet(25).
2129
eulogia
; from the same as
2127; praise, blessing:--
blessing(11), bountiful gift(2), bountifully(2), flattering speech(1).
2325
therizô
; from
2330; to reap:--
did the harvesting(1), reap(14), reaped(1), reaping(2), reaps(3).
2532
kai
; a prim. conjunc.;
and, even, also:--
accompanied(1), actually(2), after(2), again(1), again*(1), along(4), also(535), although(1), although*(1), besides*(1), both(37), both*(1), certainly(1), continue(1), either(2), else(1), even(132), forty-six*(1), if(1), including(1), indeed(20), indeed*(2), just(3), likewise(1), more*(2), moving about freely*(1), nor(4), now(2), only(2), only*(1), or(11), same(1), so(30), than(2), than*(4), then(105), though(1), though*(6), together(1), too(34), until(1), very(3), well(13), when(7), whether(1), while(1), whose*(1), without*(4), yet(9).
3778
houtos,
hautê,
touto
; prob. from a redupl. of
3588,
used as a demonstrative pron.;
this:--
afterward*(3), especially(1), fact(2), follow*(1), here*(1), hereafter*(1), man(1), now*(1), one(2), one whom(1), partly*(1), person(1), present(1), same(1), so(1), so then*(1), so*(1), some(2), such(2), therefore*(16), these(179), these...things(1), these men(10), these people(1), these things(192), this(737), this man(56), this man's(2), this one(4), this reason*(1), this thing(2), this way(1), this woman(4), this*(1), this...thing(1), those(2), those things(1), very(3), very thing(2), who(2), whom(1).
4687
speirô
; a prim. vb.;
to sow
(seed):--sow(13), sowed(6), sower(5), sower sows(1), sowing(1), sown(17), sows(8).
5340
pheidomenôs
; adv. from a part. of
5339; sparingly:--
sparingly(2).
bible.lockman.org
Answered Bible Questions
Primary Bible Questions
(?)
Bible verses
About StudyBibleForum.com
The Lockman Foundation did not screen Postings. Postings are the opinions of others and may or may not represent a commonly held view.
StudyBibleForum.com Copyright © The Lockman Foundation 2001-2016
Permission to quote guidelines.