☰ Menu
bible.lockman.org
Home
|
Search
Lockman.org
About Us
About
Who we are
History
Who is Jesus?
Shop / Catalog
Digital
NASB 2020
NASB 1995
NASB 1977
Amplified
NBLA (Spanish)
LBLA (Spanish)
NASB
NASB
Amplified
LBLA
NBLA
Permissions
Bibles by the Case,
with free shipping
All New NASB 2020
- 44% off
Save 40% or more on Bibles now!
Limited quantities
Questions, answers, or notes on a Bible verse:
(i.e. Gen 1:1)
Read the Bible:
NASB
Amplified
Book Chap:verse
New Window
Translation:
NASB
Amplified
Search Range:
Bible
New Test.
Old Test.
Search word(s):
Search for your Bible question and answer here:
- Notes (no notes if red),
- Context
;
Viewing
NASB
and
Amplified 2015
Prior Book
Next Book
Prior Verse
Next Verse
Verse
Prior Chapter
Next Chapter
NASB
Acts 10:5
"Now
3568
dispatch
3992
some
men
435
to
A
Joppa
2445
and send
3343
for a man
5100
named
Simon
4613
, who
3739
is also called
1941
Peter
4074
;
AMPLIFIED
2015
Acts 10:5
"Now send men to
1
Joppa and have them call for a man
named
Simon, who is also called Peter [and invite him here];
Amplified 2015 Translator's Notes:
Literal renderings, alternate translations or explanations.
1
About twenty-four miles south of Caesarea.
NASB Cross References:
Related verses.
A
Acts 9:36
¶ Now in Joppa there was a disciple named Tabitha (which translated
in Greek
is called Dorcas); this woman was abounding with deeds of kindness and charity which she continually did.
Hebrew-Aramaic & Greek Dictionary:
(#) is number of times this NASB word was translated from the original language.
Show verses containing
this Strong's number:
Greek
Heb.
435
anêr
; a prim. word;
a man:--
brethren*(13), gentlemen(1), husband(39), husbands(13), man(71), man's(2), men(70), virgin*(1).
1941
epikaleô
; from
1909
and
2564; to call upon:--
address(1), appeal(2), appealed(4), call(7), called(14), calling(1), calls(1).
2445
Ioppê
; of Heb. or. [3305];
Joppa,
a city of Pal.:--Joppa(10).
3343
metapempô
; from
3326
and
3992; to send after
or
for:--
brought(1), brought here(1), send(3), sent(4).
3568
nun
; a prim. particle of pres. time;
now, the present:--
actually(1), just now(1), now(130), present(11), present case(1), since(1), this time(1).
3739
hos,
hê,
ho
; a prim. pron.; usually rel.
who, which, that,
also demonstrative
this, that:--
another*(8), any(1), because*(7), deeds*(1), just(1), just*(1), once*(1), one(11), one*(6), other(2), others*(2), same(2), since*(3), so(1), some(7), some*(8), someone(1), such(1), there(1), these(6), these things(3), thing(1), things(4), third(1), this(22), this is what(1), those whom(1), until*(1), what(101), what*(2), whatever(5), whatever*(28), when(9), when*(3), where(1), where*(2), which(404), while*(3), who(158), whoever(4), whoever*(51), whom(218), whomever*(6), whose(38), why*(3).
3992
pempô
; a prim. word;
to send:--
dispatch(1), put(2), send(24), sending(2), sent(50).
4074
Petros
; a noun akin to
4073,
used as a proper name; "a stone" or "a boulder,"
Peter,
one of the twelve apostles:--Peter(150), Peter's(5).
4613
Simôn
; of unc. or.;
Simon,
the name of several Isr.:--Simon(71), Simon Simon(1), Simon's(5).
5100
tis
; a prim. enclitic indef. pron.;
a certain one, someone, anyone:--
any(36), any man(9), any man's(2), any one(4), any way(1), any woman(1), anyone(90), anyone's(1), anyone's*(1), anyone...anything(1), anything(40), anything...anyone(1), certain(6), certain man(1), certain men(2), few(1), in any way(1), high(1), kind(1), man(10), man's(2), matter(1), no*(5), none*(3), nothing*(8), one(45), one...another(1), ones(1), others(1), person(2), several(2), some(104), some men(3), some people(1), some things(1), somebody(1), someone(27), something(15), somewhat(2), such(1), various things(1), whatever(1), whatever*(6), who(1), whoever*(4), whomever*(1).
bible.lockman.org
Answered Bible Questions
Primary Bible Questions
(?)
Bible verses
About StudyBibleForum.com
The Lockman Foundation did not screen Postings. Postings are the opinions of others and may or may not represent a commonly held view.
StudyBibleForum.com Copyright © The Lockman Foundation 2001-2016
Permission to quote guidelines.