Results 1 - 4 of 4
|
|
|||||
Results from: Answered Bible Questions, Answers, Unanswered Bible Questions, Notes Ordered by Verse | ||||||
Results | Verse | Author | ID# | |||
1 | Roman guard myth? | Matt 28:11 | Norrie | 122240 | ||
OK, I reread the acct in the historical novel of Pontius Pilate by Paul Maier. For each chapter, in back he has the historical data from where he got his info. This is what it says: "THE GUARD AT THE TOMB: There is some contraversy as to whether the Jewish temple police or Pilate's Roman auxiliaries were used to guard the sepulcher. The Greek of Matthew 27:65 cites Pilate's statement simply as: "You have a guard," though grammatically this could also be translated. "You may have a guard." But the first translation seems perferrable, since the watch reported the empty tomb directly to the chief priests rather than Pilate (Matt 28:11), which the temple police would certainly have done. Pilate's auxiliaries would clearly have reported to him and only to him. Terullian, "Apologeticus" xxi, 20, also speaks of Jewish military guard at the tomb." |
||||||
2 | Roman guard myth? | Matt 28:11 | Morant61 | 122250 | ||
Greetings Norrie! I thought I might add a couple of thoughts to this discussion. 1) If the Jews used their own temple police, why did they have to go to Pilate to ask permission? They could have commanded the temple police themselves. Yet, in Mt. 27:64, they specifically ask Pilate to give the order to seal the tomb. 2) Mt. 28:11 can be explained quite simply by noting that the guard was assigned to the Jewish leaders by Pilate, so they would report to them first. Further, falling asleep on duty was a captial offense. So, it would make sense that they would go to the Jewish leaders first, rather than Pilate. Verse 14 proves that the guard was ulitimately responsible to Pilate. I believe the traditional view is accurate, that Roman soldiers guarded the tomb. Your Brother in Christ, Tim Moran |
||||||
3 | Roman guard myth? | Matt 28:11 | Norrie | 122254 | ||
They were guarding outside the temple area, they would have had to have had Pilate permission for that. They asked Pilate for his guards, he said you do it. You're the Greek scholar, what is literal translation of the Greek? |
||||||
4 | Roman guard myth? | Matt 28:11 | Morant61 | 122257 | ||
Greetings Norrie! The Greek could read one of two ways. It could read: "You have a guard", or it could read: "Take a guard". The first would be an indicative mood, while the second would be an imperative mood. Unfortunately, the form of the word is the same in both instances. :-) Personally, I think that the imperative makes better sense. Your Brother in Christ, Tim Moran |
||||||