Results 1 - 5 of 5
|
|
|||||
Results from: Answered Bible Questions, Answers, Unanswered Bible Questions, Notes Ordered by Verse | ||||||
Results | Verse | Author | ID# | |||
1 | Why omit part of Rev. 1:11? | Bible general Archive 2 | markerin | 134679 | ||
In Rev. 1:11 why do so many translations leave out " I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End." ??? | ||||||
2 | Why omit part of Rev. 1:11? | Bible general Archive 2 | Bruce7 | 134727 | ||
Howdy! If they do, this is a major ommission. Beware of deleted or changed words. Peace | ||||||
3 | Why omit part of Rev. 1:11? | Bible general Archive 2 | Morant61 | 134752 | ||
Greetings Bruce7! If a word or phrase was not in the original manuscripts, is it considered 'deleted' if it is not included in the modern translation? Your Brother in Christ, Tim Moran |
||||||
4 | Why omit part of Rev. 1:11? | Bible general Archive 2 | Bruce7 | 134772 | ||
Howdy Tim! I would think that it depends. Peace in Christ Bruce7 | ||||||
5 | Why omit part of Rev. 1:11? | Bible general Archive 2 | Morant61 | 134783 | ||
Greetings Bruce7! Depends upon what? My understanding is that if a word or phrase is not in the orginal manuscripts than it is not Scripture, but was added to Scripture. Thus, 'removing' it now is restoring the text of Scripture to it's original state. Your Brother in Christ, Tim Moran |
||||||