Bible Question: Previous posts on the subject of Bible translations seem to point to a censensus that a translation of the Scriptures carried out by a large group of qualiifed translators is preferable to the tranlsation of one person. The reasons for this preference are fairly obvious and have been stated before, so I won't attempt to recap them here. My question to you is this: If group translation is preferable to individual translation, why wouldn't annotations in a study Bible made by a group of Bible scholars be preferable to annotations made by an individual? Examples of study Bibles that represent joint effort by a group would include NASB (and NIV) Study Bibles, the King James Study Bible and the Believer's Study Bible. Individual effort would include Ryrie, MacArthur and Dake. What are your thoughts? --Hank |
Bible Answer: Hank I prefer a scholar in the language to be translated rather than a theologian. One or many the better the translator is aquainted with all the idiosyncrasies of a language the better they are able to give a translation accurate to the indended meaning of the written word. Such as Kittel (although I don't think he wrote a translation) or Bullinger. I would like an accurate history of the events which prompted the letters written by the New Testament writers. So we could look at the letters in the context to the situations they were addressing in the eklessia they were written to. Asis |
Up | Down View Branch | ID# 91772 | ||
Questions and/or Subjects for NT general Archive 1 | Author | ||
|
LBlock | ||
|
confused-catholic | ||
|
Kahari | ||
|
Kahari | ||
|
skins | ||
|
josiebible | ||
|
fran1946 | ||
|
lisakb | ||
|
jaanie | ||
|
Hank | ||
|
Asis | ||
|
Searcher56 | ||
|
justme |