Prior Book | Prior Chapter | Prior Verse | Next Verse | Next Chapter | Next Book | Viewing NASB and Amplified 2015 | |
NASB | 2 Timothy 2:15 Be diligent to present yourself approved to God as a workman who does not need to be ashamed, accurately handling the word of truth. |
AMPLIFIED 2015 | 2 Timothy 2:15 Study and do your best to present yourself to God approved, a workman [tested by trial] who has no reason to be ashamed, accurately handling and skillfully teaching the word of truth. |
Bible Question (short): Does translator translate the older... |
Question (full): Does the translator translate the older passage with a view to the clarification that the later passage brings, or does the translator concentrate solely on the native context of the older passage? "A very important concept for understanding the translation philosophy of the NET Bible and how these three contexts work together is progressive revelation. Simply put, progressive revelation recognizes that God reveals himself—his nature as well as his word, plans, and purposes—over time. He did not reveal everything about himself and what he was doing in the world all at once; instead he graciously revealed more and more as time went on. Later revelation serves to complement and supplement what has come before. "The relation of this reality to translation work creates a great deal of tension, especially as it relates to the theological context, because certain earlier passages are clarified by later ones. Does the translator translate the older passage with a view to the clarification that the later passage brings, or does the translator concentrate solely on the native context of the older passage? The translators and editors for the NET Bible have generally chosen to do the latter for a variety of reasons. "A translation which takes into account the progress of revelation will be true to the three contexts discussed above. It is also very beneficial to the Bible reader to have the progress of revelation accurately represented in the translation of particular texts. This helps the reader see how God has worked through the centuries, and it helps the reader to stand more accurately in the place of the original recipients of the text. Both of these are very instructive and inspirational, and they help the reader to connect with the text in a more fulfilling way." ____________________ See The NET Bible Preface, "What are some of the distinctive characteristics of the NET Bible translation philosophy?" at (http://www.bible.org/netbible/index.htm) |