Prior Book | Prior Chapter | Prior Verse | Next Verse | Next Chapter | Next Book | Viewing NASB and Amplified 2015 | |
NASB | Mark 10:25 "It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God." |
AMPLIFIED 2015 | Mark 10:25 "It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man [who places his faith in wealth or status] to enter the kingdom of God." |
Bible Question:
Greetins EdB! Great point! Did you have a source in mind for Luke's word. I found one reference to it being a surgecial (spelling?) needle, but most of my references and dictionaries simply list it as a needle! Either way, I think the point of the saying is clear! Thanks, Tim Moran |
Bible Answer: In Matt 19:24 and Mark 10:25 the word for needle in the original is 'raphis' which means to sew or sewing needle. In Luke 18:25 the word is 'belone' which means needle and was the term used by the people of time to speak of a needle used by a physician versus the needle used in sewing. |