Prior Book | Prior Chapter | Prior Verse | Next Verse | Next Chapter | Next Book | Viewing NASB and Amplified 2015 | |
NASB | Matthew 7:13 ¶ "Enter through the narrow gate; for the gate is wide and the way is broad that leads to destruction, and there are many who enter through it. |
AMPLIFIED 2015 | Matthew 7:13 ¶ "Enter through the narrow gate. For wide is the gate and broad and easy to travel is the path that leads the way to destruction and eternal loss, and there are many who enter through it. |
Subject: Who then is on this broad way? |
Bible Note: Dear Grafted, Nothing new under the sun, sir?/madam? I don't think you comment "Why do you guys fight so hard against maybe learning something new?" aptly apply to people who are responding to this thread. Your example to show respect by calling Mike or Michael does not address the issue properly. For the Studybible forum is designed in English. While we are guests, shall we be more concern to follow the convention norm to communicate in English as a kind of respect to our host "Lockman"? I am not saying Hebrew or Greek words are not allowed. But I think the purpose or proper use of them should be for explaining or clarifying a certain word used during Bible study, e.g. when we talk about love, we might want to know what are the different kinds of love in the Bible. Then in this case, Greek words to explain the different kinds of love would be needed. So, the original question of the thread or those relevant posts are not asking the meaning of Jesus, Paul, Peter, etc. in Hebrew. Employing too much of them is rather confusing (see my post 192966) and I am afraid it does not help one's understanding if it is not used in relevant to the issue. If it is necessary to employ Hebrew/Greek explanation to tackle a Bible study question, by all means, do it. Else, the simpler the better :-) Shalom Azure |