Prior Book | Prior Chapter | Prior Verse | Next Verse | Next Chapter | Next Book | Viewing NASB and Amplified 2015 | |
NASB | Exodus 4:16 "Moreover, he shall speak for you to the people; and he will be as a mouth for you and you will be as God to him. |
AMPLIFIED 2015 | Exodus 4:16 "Moreover, he shall speak for you to the people; he will act as a mouthpiece for you, and you will be as God to him [telling him what I say to you]. |
Bible Question: Why Moses in Ex 4:16 was called 'elohiym? |
Bible Answer: Greetings goldtrade, Welcome to the forum! God spoke to Moses and Moses spoke to Aaron. So to Aaron and what he heard from Moses was as if he heard it from God Himself. Elohiym is not used here as if Moses was Diety, but to Aaron, it was as if Moses was. And Aaron was Moses' mouth. Now Aaron wasn't really a mouth just as Moses' wasn't really God but he was used in place of Moses' mouth. Exo 4:16 (KJV) "And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God." The prepositions, "instead of", used in this verse, means "in place of" or "as a substitute for". Perhaps if this is read from a different version the use of elohiym may be clearer. From the Contemporary English Version: Exo 4:15-16 “Aaron will speak to the people for you, and you will be like me, telling Aaron what to say. I will be with both of you as you speak, and I will tell each of you what to do.” Hope this helps some, eklektos |
Up | View Branch | ID# 174526 | ||
Questions and/or Subjects for Ex 4:16 | Author | ||
|
Elder | ||
|
Elder | ||
|
goldtrade | ||
|
eklektos |