Prior Chapter | Prior Verse | Next Verse | Next Chapter | Next Book | Viewing NASB and Amplified 2015 | |
NASB | Genesis 3:16 To the woman He said, "I will greatly multiply Your pain in childbirth, In pain you will bring forth children; Yet your desire will be for your husband, And he will rule over you." |
AMPLIFIED 2015 | Genesis 3:16 To the woman He said, "I will greatly multiply Your pain in childbirth; In pain you will give birth to children; Yet your desire and longing will be for your husband, And he will rule [with authority] over you and be responsible for you." |
Bible Question (short): Words inserted into scripture from? |
Question (full): My question is regarding Genesis 3:16. I have heard some christian teachers insert into this verse(rule over)and variances of this right after, desire for, when speaking of the woman's desire for her husband. I have looked in a hebrew lexicon as well as many translations of the bible to try to see where they are getting this from. The only place I saw something remotely like this was in the English Standard Bible. It inserts a footnote [or against]after the word desire. There is however no explanation given for this. This is an entire verb that has been inserted which would completely change the meaning of this verse. Can you help me to understand where this has come from? |
Up | Down View Branch | ID# 154717 | ||
Questions and/or Subjects for Gen 3:16 | Author | ||
|
Second_Chance | ||
|
beach | ||
|
romanseight2004 | ||
|
mark d seyler | ||
|
CereneOne |