Bible Question (short): Hebrew and Greek Old Testament |
Question (full): I understand that Jews, keeping the faith in cultures all around the Mediterranean, translated the Hebrew Scriptures into Greek. They did this about 250 years before Christ. This translation -- the Septuagint -- was the version most known in the early church. Some verses have discrepancies between the Hebrew and the Septuagint, and these discrepancies are carried over into the New Testament. I understand the we are to treat the original manuscripts as authoritative --- what then are we to make of the New Testament's treatment of the Septuagint as authoritative? |