☰ Menu
bible.lockman.org
Home
|
Search
Lockman.org
About Us
About
Who we are
History
Who is Jesus?
Shop / Catalog
Digital
NASB 2020
NASB 1995
NASB 1977
Amplified
NBLA (Spanish)
LBLA (Spanish)
NASB
NASB
Amplified
LBLA
NBLA
Permissions
Bibles by the Case,
with free shipping
All New NASB 2020
- 44% off
Save 40% or more on Bibles now!
Limited quantities
Questions, answers, or notes on a Bible verse:
(i.e. Gen 1:1)
Read the Bible:
NASB
Amplified
Book Chap:verse
New Window
Translation:
NASB
Amplified
Search Range:
Bible
New Test.
Old Test.
Search word(s):
Search for your Bible question and answer here:
- Notes (no notes if red),
- Context
;
Viewing
NASB
and
Amplified 2015
Prior Book
Next Book
Prior Verse
Next Verse
Verse
Prior Chapter
Next Chapter
NASB
Heb 4:6
Therefore
3767
, since
1893
it remains
620
for some
5100
to enter
1525
it, and those
3588
who
5101
formerly
4387
had good
2097
news
2097
preached
2097
to them failed
3756
to enter
1525
because
1223
of
A
disobedience
543
,
AMPLIFIED
2015
Heb 4:6
Therefore, since the promise remains for some to enter His rest, and those who formerly had the good news preached to them failed to [grasp it and did not] enter because of [their unbelief evidenced by] disobedience,
NASB Cross References:
Related verses.
A
Heb 3:18
And to whom did He swear that they would not enter His rest, but to those who were disobedient?
Hebrew-Aramaic & Greek Dictionary:
(#) is number of times this NASB word was translated from the original language.
Show verses containing
this Strong's number:
Greek
Heb.
543
apeitheia
; from
545; disobedience:--
disobedience(6).
620
apoleipô
; from
575
and
3007; to leave, leave behind:--
abandoned(1), left(3), remains(3).
1223
dia
; a prim. prep.;
through, on account of, because of:--
account(4), after(2), afterward(1), always*(2), because(111), between*(1), briefly*(1), charge*(1), constantly(1), continually*(6), during(1), forever*(1), gives(1), means(3), over(1), presence(1), reason(40), sake(41), sakes(5), since(1), so then*(1), so*(1), therefore*(16), this reason*(1), this*(1), though(1), through(225), through the agency(1), through*(1), view(2), way(3), what(1), why(3), why*(27).
1525
eiserchomai
; from
1519
and
2064; to go in
(to),
enter:--
came(10), come(15), comes(3), coming(1), enter(66), entered(63), entering(6), enters(7), go(8), go*(1), gone(1), reached(1), started(1), went(8).
1893
epei
; from
1909
and
1487; when, because:--
because(5), otherwise(8), since(11).
2097
euaggelizô
; from
2095
and
32a; to announce good news:--
bring...good news(2), bring good news(1), brought...good news(1), good news(5), good news preached(2), gospel(2), gospel preached(2), preach(4), preach the gospel(11), preach...a gospel(1), preach...the good news(1), preached(11), preached the gospel(4), preaching(8), preaching the good news(1), preaching the gospel(4), preaching...a gospel(1).
3588
ho,
hê,
to
; the def. art.;
the:--
about(2), all(5), case*(3), cause*(1), circumstances*(3), companions*(8), condition*(1), experiences(2), far(1), followers*(1), former*(1), meat(1), one(6), one who(1), one*(1), others(4), others*(1), outsiders*(3), people(1), sight(1), some(7), some*(5), suitable(1), these(4), things(1), this(31), those(406), those who(17), together*(8), under*(1), welfare(1), what(47), what had happened(1), what*(1), which(14), who(52), whoever(8), whom(4).
ho
; see
3739.
3756
ou,
ouk,
ouch
; a prim. word;
not, no:--
all*(1), any the less(2), before*(1), cannot(1), cannot*(49), certainly*(1), ever*(3), except(1), failed(1), few*(1), great*(1), greatly*(1), impossible*(1), incessantly*(1), kept...a virgin*(1), kept right*(1), long*(1), neither(2), neither*(3), never(6), never*(17), no(147), no*(22), none(4), none*(3), nor(3), nothing(8), nothing*(13), nowhere*(2), number(1), number*(2), only*(5), rather(2), rather than(1), refrain(1), refused*(1), than*(2), unable*(6), unaware*(3), unwilling*(12), unworthy*(1), virgin*(1), without(2), without*(6).
3767
oun
; a prim. word;
therefore, then, (and) so:--
contrary*(1), however*(1), now(5), so(153), so then(9), so...then(1), then(141), therefore(178).
4387
proteros
; cptv. adj. from
4253; before:--
before(2), first(2), first time(1), former(3), formerly(2), one(1), previously(1).
5100
tis
; a prim. enclitic indef. pron.;
a certain one, someone, anyone:--
any(36), any man(9), any man's(2), any one(4), any way(1), any woman(1), anyone(90), anyone's(1), anyone's*(1), anyone...anything(1), anything(40), anything...anyone(1), certain(6), certain man(1), certain men(2), few(1), in any way(1), high(1), kind(1), man(10), man's(2), matter(1), no*(5), none*(3), nothing*(8), one(45), one...another(1), ones(1), others(1), person(2), several(2), some(104), some men(3), some people(1), some things(1), somebody(1), someone(27), something(15), somewhat(2), such(1), various things(1), whatever(1), whatever*(6), who(1), whoever*(4), whomever*(1).
5101
tis
; an interrog. pron. related to
5100; who? which? what?:--
anything(1), how(7), how*(2), person(1), something(3), suppose one(2), what(266), what each(1), what*(5), which(24), which one(3), who(128), whom(16), whose(6), why(70), why*(33).
bible.lockman.org
Answered Bible Questions
Primary Bible Questions
(?)
Bible verses
About StudyBibleForum.com
The Lockman Foundation did not screen Postings. Postings are the opinions of others and may or may not represent a commonly held view.
StudyBibleForum.com Copyright © The Lockman Foundation 2001-2016
Permission to quote guidelines.