☰ Menu
bible.lockman.org
Home
|
Search
Lockman.org
About Us
About
Who we are
History
Who is Jesus?
Shop / Catalog
Digital
NASB 2020
NASB 1995
NASB 1977
Amplified
NBLA (Spanish)
LBLA (Spanish)
NASB
NASB
Amplified
LBLA
NBLA
Permissions
Bibles by the Case,
with free shipping
All New NASB 2020
- 44% off
Save 40% or more on Bibles now!
Limited quantities
Questions, answers, or notes on a Bible verse:
(i.e. Gen 1:1)
Read the Bible:
NASB
Amplified
Book Chap:verse
New Window
Translation:
NASB
Amplified
Search Range:
Bible
New Test.
Old Test.
Search word(s):
Search for your Bible question and answer here:
- Notes (no notes if red),
- Context
;
Viewing
NASB
and
Amplified 2015
Prior Book
Next Book
Prior Verse
Next Verse
Verse
Prior Chapter
Next Chapter
NASB
John 18:28
¶
A
Then
3767
they *led
71
Jesus
2424
from
B
Caiaphas
2533
into
C
the
1
Praetorium
4232
, and it was early
4404
; and they themselves
846
did not enter
1525
into
C
the
1
Praetorium
4232
so
2443
that
D
they would not be defiled
3392
, but might eat
2068
the Passover
3957
.
AMPLIFIED
2015
John 18:28
¶ Then the Jews led Jesus from Caiaphas to the Praetorium (governor's palace). Now it was early and the Jews did not enter the Praetorium so that they would not be [ceremonially] unclean, but might [be able to] eat [and participate in the Feast of Unleavened Bread which began after] the
1
Passover [supper].
NASB Translator's Notes:
Literal renderings, alternate translations or explanations.
1
I.e. governor's official residence
Amplified 2015 Translator's Notes:
Literal renderings, alternate translations or explanations.
1
Jesus' arrest occurred after He and His disciples had eaten the Passover supper. Passover
Feast of Unleavened Bread lasted seven days.
NASB Cross References:
Related verses.
A
Matt 27:2
and they bound Him, and led Him away and delivered Him to Pilate the governor.
B
John 18:13
and led Him to Annas first; for he was father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year.
C
Matt 27:27
¶ Then the soldiers of the governor took Jesus into the Praetorium and gathered the whole
Roman
cohort around Him.
D
John 11:55
¶ Now the Passover of the Jews was near, and many went up to Jerusalem out of the country before the Passover to purify themselves.
Hebrew-Aramaic & Greek Dictionary:
(#) is number of times this NASB word was translated from the original language.
Show verses containing
this Strong's number:
Greek
Heb.
71
agô
; a prim. vb.;
to lead, bring, carry:--
arrest(1), bring(11), bringing(3), brought(26), go(5), going(2), lead(1), leads(1), led(12), led away(1), session(1), taking(1), took away(1).
846
autos
; an intensive pron., a prim. word; (1)
self
(emphatic) (2)
he, she, it
(used for the third pers. pron.) (3)
the same:--
accompanied*(2), agree*(1), anyone(1), both*(1), city(2), even(1), here*(1), herself(5), himself(83), itself(7), just(1), lies(1), like(1), like-minded(1), money(1), myself(10), number(1), one(1), one's(2), other(1), ourselves(8), own(2), part(1), people(1), person(1), personally(1), righteousness(1), same(59), same things(4), same way(1), selves(1), sight(1), temple(1), theirs(3), themselves(23), there*(2), these(1), these things(2), this(1), those(2), together*(8), very(17), very one(1), very thing(4), well(1), who(3), whose(2), whose*(1), women(1), yourself(3), yourselves(14), yourselves*(3).
1525
eiserchomai
; from
1519
and
2064; to go in
(to),
enter:--
came(10), come(15), comes(3), coming(1), enter(66), entered(63), entering(6), enters(7), go(8), go*(1), gone(1), reached(1), started(1), went(8).
2068
esthiô
; akin to
edô
(to eat); to eat:--
ate(21), consume(2), diet(1), dine(1), does so(1), eat(96), eaten(2), eating(19), eats(11), feed(2), use(1).
2424
Iêsous
; of Heb. or. [3091];
Jesus
or
Joshua,
the name of the Messiah, also three other Isr.:--Jesus(904), Jesus'(7), Joshua(3).
2443
hina
; a prim. conjunc. denoting purpose, definition or result;
in order that, that, so that:--
fear*(2), order(23), otherwise*(3), result(1), so(306), so*(12), why*(3).
2533
Kaiaphas
; of Ara. or.;
Caiaphas,
an Isr. high priest:--Caiaphas(9).
3392
miainô
; a prim. vb.;
to stain, defile:--
defile(1), defiled(4).
3767
oun
; a prim. word;
therefore, then, (and) so:--
contrary*(1), however*(1), now(5), so(153), so then(9), so...then(1), then(141), therefore(178).
3957
pascha
; of Ara. or., cf. [6453];
the Passover, the Passover supper
or
lamb:--
Passover(29).
4232
praitôrion
; of Lat. or.;
Praetorium
(official residence of a governor),
praetorian guard:--
praetorian guard(1), Praetorium(7).
4404
prôi
; adv. from
4253; early:--
early(4), early morning(1), morning(7).
bible.lockman.org
Answered Bible Questions
Primary Bible Questions
(?)
Bible verses
About StudyBibleForum.com
The Lockman Foundation did not screen Postings. Postings are the opinions of others and may or may not represent a commonly held view.
StudyBibleForum.com Copyright © The Lockman Foundation 2001-2016
Permission to quote guidelines.