☰ Menu
bible.lockman.org
Home
|
Search
Lockman.org
About Us
About
Who we are
History
Who is Jesus?
Shop / Catalog
Digital
NASB 2020
NASB 1995
NASB 1977
Amplified
NBLA (Spanish)
LBLA (Spanish)
NASB
NASB
Amplified
LBLA
NBLA
Permissions
Bibles by the Case,
with free shipping
All New NASB 2020
- 44% off
Save 40% or more on Bibles now!
Limited quantities
Questions, answers, or notes on a Bible verse:
(i.e. Gen 1:1)
Read the Bible:
NASB
Amplified
Book Chap:verse
New Window
Translation:
NASB
Amplified
Search Range:
Bible
New Test.
Old Test.
Search word(s):
Search for your Bible question and answer here:
- Notes (no notes if red),
- Context
;
Viewing
NASB
and
Amplified 2015
Prior Book
Next Book
Prior Verse
Next Verse
Verse
Prior Chapter
Next Chapter
NASB
Mark 2:7
"Why
5101
does this
3778
man
3778
speak
2980
that way
3779
? He is blaspheming
987
;
A
who
5101
can
1410
forgive
863
sins
266
1
but God
2316
alone
1520
?"
AMPLIFIED
2015
Mark 2:7
"Why does this man talk that way? He is blaspheming; who can forgive sins [remove guilt, nullify sin's penalty, and assign righteousness] except God alone?"
NASB Translator's Notes:
Literal renderings, alternate translations or explanations.
1
Lit
if not one, God
NASB Cross References:
Related verses.
A
Is 43:25
¶ "I, even I, am the one who wipes out your transgressions for My own sake,
And I will not remember your sins.
Hebrew-Aramaic & Greek Dictionary:
(#) is number of times this NASB word was translated from the original language.
Show verses containing
this Strong's number:
Greek
Heb.
266
hamartia
; from
264; a sin, failure:--
sin(96), sinful(2), sins(75).
863
aphiêmi
; from
575
and
hiêmi
(to send); to send away, leave alone, permit:--
abandoned(1), allow(5), allowed(2), divorce(2), forgave(2), forgive(23), forgiven(23), forgives(1), gave...permission(1), leave(7), leaves(2), leaving(8), left(38), let(9), let...alone(6), let him have(1), neglected(1), neglecting(2), permit(6), permitted(1), permitting(1), send...away(1), tolerate(1), uttered(1), yielded(1).
987
blasphêmeô
; from
989; to slander,
hence
to speak lightly
or
profanely of sacred things:--
be spoken of as evil(1), blaspheme(4), blasphemed(6), blasphemers(1), blasphemes(3), blaspheming(4), dishonored(1), hurling abuse(3), malign(2), maligned(1), revile(3), reviling(1), slandered(1), slanderously reported(1), spoken against(1), utter(1).
1410
dunamai
; a prim. vb.;
to be able, to have power:--
able(50), am able(2), can(60), cannot(1), cannot*(59), could(24), may(1), might(3), power...has(1), unable*(7).
1520
heis
(masc.) or
mia
(fem.) or
hen
(neut.); a prim. num.;
one:--
agreement(1), alike*(1), alone(3), common(1), detail(1), first(9), individual(2), individually*(1), lone(1), man(1), nothing*(1), one(282), one another(1), one man(2), one thing(5), one*(2), person(1), single(1), smallest(1), someone(2), thirty-nine*(1), unity(1).
2316
theos
; of unc. or.;
God, a god:--
divinely(1), God(1267), god(6), God's(27), God-fearing(1), godly(2), godly*(1), gods(8), Lord(1).
2980
laleô
; from
lalos
(talkative); to talk:--
made(1), proclaiming(1), said(6), say(5), saying(7), says(2), speak(95), speak forth(1), speaking(54), speaks(25), spoke(44), spoken(38), stating(1), talked(1), talking(5), tell(1), telling(1), things spoken(2), told(7), uttered(1), whispered*(1).
3778
houtos,
hautê,
touto
; prob. from a redupl. of
3588,
used as a demonstrative pron.;
this:--
afterward*(3), especially(1), fact(2), follow*(1), here*(1), hereafter*(1), man(1), now*(1), one(2), one whom(1), partly*(1), person(1), present(1), same(1), so(1), so then*(1), so*(1), some(2), such(2), therefore*(16), these(179), these...things(1), these men(10), these people(1), these things(192), this(737), this man(56), this man's(2), this one(4), this reason*(1), this thing(2), this way(1), this woman(4), this*(1), this...thing(1), those(2), those things(1), very(3), very thing(2), who(2), whom(1).
3779
houtô
and
houtôs
; adv. from
3778; in this way, thus:--
even so(1), exactly(2), exactly*(1), follows(2), in such a manner(1), in such a way(4), just(2), like this(5), like*(1), same(2), same manner(1), same way(5), so(125), such(2), then(1), thereby(1), this(1), this is the way(2), this is how(1), this effect(1), this manner(4), this respect(1), this way(22), thus(7), way(7), way this(1).
5101
tis
; an interrog. pron. related to
5100; who? which? what?:--
anything(1), how(7), how*(2), person(1), something(3), suppose one(2), what(266), what each(1), what*(5), which(24), which one(3), who(128), whom(16), whose(6), why(70), why*(33).
bible.lockman.org
Answered Bible Questions
Primary Bible Questions
(?)
Bible verses
About StudyBibleForum.com
The Lockman Foundation did not screen Postings. Postings are the opinions of others and may or may not represent a commonly held view.
StudyBibleForum.com Copyright © The Lockman Foundation 2001-2016
Permission to quote guidelines.