Results 21 - 24 of 24
|
||||||
Results from: Notes Author: wannabe Ordered by Date |
||||||
Results | Verse | Author | ID# | |||
21 | JEHOVAH RAFFA | Amos 1:1 | wannabe | 37503 | ||
Hi Tim, I agree, however would God have instructed it to be written almost 7000 times to only be left out because of inproper vowel placement? Jesus name in hebrew was pronounced Yeshua or perhaps Yehoshua, the truth is no human knows for certain. It cetainly was not Jesus. In Greek, l.e.sous' and in Italian Gesu [pronounced Djay.zoo']and so on. But must we stop using the name of Jesus because most, or all of us do not know its original pronunciation? No translator has suggested this. Would it show honor to Jesus to remove all mention of his name in the Bible and replace it with a mere title like "Teacher" or "Mediator"? So similiar comments can be made regarding all the names we read in the Bible. We pronounce them in our own language and do not try to imitate the original pronunciation. We say "Jeremiah" and not "Yir.meya'hu. Similarly we say Isaiah, although in his own day this prophet was likely known as Yesha.ya'hu So would us being his creation have the right to leave his name out of the book he authored because of pronunciation? Example: Psalm 83:18 in KJV used to read: "That men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH, art the most high over all the earth. And now the newest KJV reads: "That men may know that thou, whose name alone is Lord, art the most high over all the earth. What sense can we make of this? Lord is a Title and is not God's name, a big no no for KJV. and that is just one example, all other modern bibles are doing the same thing. Do these translators of the KJV and many others do not understand what is telling us in Revelation 22:18,19? |
||||||
22 | The name at Exodus 3:15 | Bible general Archive 1 | wannabe | 37492 | ||
One of the main reasons for the Almighty God giving his name so that we seperate him from all the false gods. He instucted it to be written almost 7000 times in the original hebrew scriptures. For what? to have man rip it out becase of their beliefs and to satisfy their own tastes? It was given for a reason. In Psalm 34:3 worshipers of Jehovah were exhorted: O magnify Jehovah with me, you people, and let us exhalt his name together." The titles such as Adhonai and Lord or Sovereign Lord were put in place of God's name by Bible translators following Orthodox Jewish traditions, The Pharisees the preservers of the Orthodox Jews tradition rejected Jesus and were told by him: "You make the word of God invalid because of your traditions!" Are we suppose to believe Jesus never spoke of his Fathers name in the New Testament? Jesus stood up in a synagogue and read a portion of the scroll of Isaiah. The section he read is what we today call Isaiah 61:1,2 where God's name appears more than once.[Luke 4:16-21]Would he have refused to pronounce the divine name there, substituting "Lord' or "God"? Of course not. That would have meant following the unscriptural tradition of the Jewish religious leaders, rather, we read, :"He was teaching them as a person having authority, and not as their scribes." Math 7:29. He taught his followers to pray to God: "Let your name be sanctified". [Math 6:9] And in prayer on the night of his execution, he said to his father: "I have made your name manifest to the men you gave me out of the world...Holy Father, watch over them on the account of your own name which you have given me [John 17:6,11] |
||||||
23 | Why is it that I cannot find Adonai in | OT general | wannabe | 37484 | ||
"Adhonai" means "Sovereign Lord" in English. This Hebrew word was uttered during Bible readings in place of the Divine name "Yahweh" or "Yehowah" or "Jehovah" [English] The Jews had a fear of saying the Divine name out loud. In the Hebrew scriptures, the word eloh'ah [god]has two plural forms, namely elo.him'[gods] and alo.heh'[gods of]. |
||||||
24 | JEHOVAH RAFFA | Amos 1:1 | wannabe | 37479 | ||
Hi Mustardseed, I know its a shame Modern Bibles don't explain this and I doubt if you find one that will. God Almighty's name was written in the original hebrew scriptures almost 7000 times in the Tetragrammaton form which spelled YHWH. The hebrews used consanants and no vowels and spoke with the vowels automatically,such as BLDG, we know means building. YHWH was pronounced Yahweh or Yehowah and "Yah" being the short form of the "Divine" name. It was later translated and more commonly known today as [JHVH]or Jehovah and "Jah" being the short form of the "Divine" name. So where did it go? God Almighty being the author of the bible and yet his name has been removed! Jesus and his followers spoke of an apostasy that would occur before the end, and it would happen with a lawless class of clergymen. [1Tim 4:1 2Thess 2:3 Acts 20:30 2Peter2:1,3 Rom16:17,18 1John 4:1,2,3 Jude3,4]. William Tyndale in 1530 published a translation of the first 5 books of the Bible and in this he included God Almighty's name and along with the title "LORD" [large letters] other translators followed after the Orthodox Jewish tradition and put "LORD" wherever they have seen "Yahweh" or "Adhonai" The Jews were afraid to utter the Divine name out loud so they would say "Adhonai" which means "Sovereign Lord" in English. Now remember, it was the Pharisees, the preservers of Orthodox Jewish tradition, who rejected Jesus and were told by him: "You have made the word of God invalid because of your tradition."[Mathew 15:6]in 1534 Martin Luther published his complete translation of the Bible, which he based on the original languages, and for some reason he did not use the name of God but used substitutes such as "HERR"[LORD] However he was aware of the Divine name, since on a sermon on Jeremiah 23:1-8, which he delivered in 1526, he said: "This name Jehovah, LORD, belongs exclusively to the true God. In 1543 Luther wrote with characteristic frankness: "That they [the Jews] now allege the name Jehovah [Yahweh] to be unpronounceable. What are they talking about? If it can be written with pen and ink, why should it not be spoken, which is much better than being written with pen and ink? Why don't they also call it unwriteable? unreadable or unthinkable? All things considered, there is something foul! You can grab a not so modern King James Version[1976] and see the name in 83:18 Exodus 6:3 *note "Jehovah" is the only name you will ever find in the Bible next to "God Almighty. HALLELUJAH! The "JAH" in this word means "Praise Jehovah you people!" it can be found in Revelation [depending on the Bible]Jesus own name means "Jehovah is salvation" Jonathan means "Jehovah has given" Joshua means "Jehovah is salvation" and so on. So why did the translators disrupt the word of God by adjusting it to fit their own tastes? And we trust modern day Bibles in how they have been translated, to put our trust in them for our salvation? [what kills me is the money being made off of these Bibles and when Jesus told his followers to spread the good news, it was for free!] Let me give you an example of different tanslations: KJV At John 1:1 reads "In the beginning was the Word and the Word was with God, and the Word was God. Some earlier translations: 1808: "and the Word was a God", The New Testament in an Improved Version upon the basis of ArchBishop Newcomes New Translation: with a corrected text 1928:"and the Word was a divine being". La Bible du Centenaire, L Evangile selon Jean, by Maurice Goguel. 1935:"and the Word was divine" The Bible, An American translation, by J.M P.Smith and E.J.Goodspeed. 1946: " and of a divine kind was the Word", Das Neue Testament, by Ludwig Thimme. just a few examples of how translators can play with our minds. The Psalmist wrote: How long O God, will the adversary keep reproaching? Will the enemy keep treating your name with disrespect forever? Psalm 74:10 |
||||||
Result pages: << First < Prev [ 1 2 ] |