Results 1 - 10 of 10
|
|
|||||
Results from: Answered Bible Questions, Answers, Unanswered Bible Questions, Notes Ordered by Verse | ||||||
Results | Verse | Author | ID# | |||
1 | Where did the eunuch rec the Holy Ghost? | Acts 8:39 | Searcher56 | 147135 | ||
jcsav in post 147133, you said "Acts 8 the eunch was baptised with water before he received the Holy Ghost" Please help me see where he the Holy Ghost. I only see Him snatching Philip away. | ||||||
2 | Where did the eunuch rec the Holy Ghost? | Acts 8:39 | jcsav | 147149 | ||
The point I was making is that at the time he was water baptised, he had not, at that point in time, received the Holy Ghost. I personally believe that at some point, he did (I do not believe the Lord would have taken such measures without completing it). But, that is not in Scripture. | ||||||
3 | Where did the eunuch rec the Holy Ghost? | Acts 8:39 | Searcher56 | 147164 | ||
"That is not in Scripture" is key. Thank you for admitting that. I'll challenge you on things you say. Even more, when I think you are making it sould like it is based on the Bible. | ||||||
4 | Where did the eunuch rec the Holy Ghost? | Acts 8:39 | jcsav | 147222 | ||
Surprised at you Searcher. I though that according to your belief that every believer that is baptised, or not. Have also received the Holy Ghost (Spirit). What is wrong? don't you think the eunuch was a believer? | ||||||
5 | Where did the eunuch rec the Holy Ghost? | Acts 8:39 | Searcher56 | 147236 | ||
Wow - you should be in media. Now you twist words and add what people say. The eunuch was a believer, then was baptized by Philip (Acts 8:36-38). Again, study the Greek and it is very clear. There are people who believe but are unable to be baptized by water, because there is no (or not enough) water where they live or are phyiscally unable to get into water. Refusing to read, or at least understanding (what we have told you), the Greek, will cause you to not have the complete truth. Therefore, I will not discuss baptismal regeneration with you. Searcher |
||||||
6 | Where did the eunuch rec the Holy Ghost? | Acts 8:39 | jcsav | 147365 | ||
Searcher, that is what I have been trying to get you to see in some of the past treads. That a believer can believe and even be baptised. And yet not have received the Holy Ghost. Wasn't that you who ask me about the 3,ooo believers? If not I apoligize. As for as the Greek go. Lets say I believe You. Lets delete "For the remission of sin" from Acts 2:38. It would still read "Then Peter said unto them, Repent, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ, and ye shall receive the gift of the Holy Ghost." It still would be a commandment from God. And where did you find the Greek meaning of "eis" , "Because of" do not appear in the KJV Dr. Hackett (Baptist, so you do not think I am Bias) expressed himself still more satificatorily: eis aphesin hamartion, in order to the forgiveness of sins, (Matt. 26:28 Luke iii:3,) we connect, naturally, with the both the preceding verbs. This clause states the motive or object which should induce them to repent and be baptised. It enforces the entire exhortation, not one part of it to the exclusion of the other. Information from www.bebaptized.org. |
||||||
7 | Where did the eunuch rec the Holy Ghost? | Acts 8:39 | Morant61 | 147368 | ||
Greetings Jcsav! Dr. A. T. Robertson, among others, lists this possible meaning of 'eis': ***************************************** Unto the remission of your sins (eis aphesin ton hamartion humon). This phrase is the subject of endless controversy as men look at it from the standpoint of sacramental or of evangelical theology. In themselves the words can express aim or purpose for that use of eis does exist as in 1 Co 2:7 eis doxan hemon (for our glory). But then another usage exists which is just as good Greek as the use of eis for aim or purpose. It is seen in Mat 10:41 in three examples eis onoma prophetou, dikaiou, mathetou where it cannot be purpose or aim, but rather the basis or ground, on the basis of the name of prophet, righteous man, disciple, because one is, etc. It is seen again in Mat 12:41 about the preaching of Jonah (eis to kerugma Iona). They repented because of (or at) the preaching of Jonah. The illustrations of both usages are numerous in the N.T. and the Koine [28928] generally (Robertson, Grammar, p. 592). One will decide the use here according as he believes that baptism is essential to the remission of sins or not. My view is decidedly against the idea that Peter, Paul, or any one in the New Testament taught baptism as essential to the remission of sins or the means of securing such remission. So I understand Peter to be urging baptism on each of them who had already turned (repented) and for it to be done in the name of Jesus Christ on the basis of the forgiveness of sins which they had already received. Source: Word Pictures of the New Testament *************************************** Your Brother in Christ, Tim Moran |
||||||
8 | Where did the eunuch rec the Holy Ghost? | Acts 8:39 | jcsav | 147403 | ||
If that argument is true. Then Peter tells them in Acts 2:38 to repent. Even though they had already repented (by your interpertation). Though Scripture tells us that they was pricked in their hearts (which is not the same as repentance). My words: Guilt, still within them (knowing there was more to be done), they asked Peter and the rest of the apostles, Men and brethren, what shall we do? Then Peter answer would have been "nothing". You are already SAVED. eis is used as you stated "at" 20 times. But, show me where it is used, Its meaning being "Because of". It is not there, just as I have stated. | ||||||
9 | Where did the eunuch rec the Holy Ghost? | Acts 8:39 | Morant61 | 147409 | ||
Greetings Jcsav! Nothing in Dr. Robertson's quote says anything about the crowd repenting prior to Peter's comments. Dr. Robertson is simply saying that the command to 'be baptized' is addressed to those who, after repenting, are saved. Nothing in the text would forbid the crowd from repenting after Peter's command is issued. As for 'eis', 'at' is just another way of saying 'as a result of' or 'because of' my friend. Translations of prepositions are very fluid. If you look in a good lexicon, you will see numerous possible translations for 'eis'. One of the possible translations is 'at', 'because of', or 'as a result of'. The clearest example of this usage is found in Mt. 12:41. Did Jonah preach because Nineveh repented or did Niveveh repent because Jonah preached? ;-) Clearly, Nineveh repented 'because of' Jonah's preaching. Your Brother in Christ, Tim Moran |
||||||
10 | Where did the eunuch rec the Holy Ghost? | Acts 8:39 | jcsav | 147412 | ||
There is a difference from translation and meaning. Now, I understand where you are coming from. It is not possible for one to repent and then refuse to follow one of God's commandments. Remember Peter preaching had pricked their hearts. But there is no reason to believe that they had repented at that time and that they had already been remitted of their sins based upon their repentance or the preaching that they heard. As I say again, then there would be no reason for Peter then to tell them to repent. Preaching can lead to repentance. But hearing Preaching do not mean one has repented. Nineveh showed their repentance through their actions that followed (they began to obey God.) If Jonah believed hearing preaching was the only thing need for salvation. Then he would not have waited to see what God would do to them. | ||||||